Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Kropka Nad I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pali
się
w
nas
dalekich
gwiazd
Горит
в
нас
отблеск
далеких
звезд,
Odbity
gdzieś
nieziemski
blask
Отраженный
где-то
неземной
свет.
W
tym
blasku
my
- piękni
i
źli
В
этом
свете
мы
- прекрасные
и
злые,
Wyniośli,
jak
kropka
nad
" i
"...
Высокомерные,
как
точка
над
"i"...
Nad
wszystkim
tym
dusza,
jak
dym
Над
всем
этим
душа,
как
дым,
Takie
powietrze,
które
boli...
Такой
воздух,
который
ранит...
Ja
błądze,
ja
pytam
Я
блуждаю,
я
спрашиваю,
Dziwię
sie
znów
Снова
удивляюсь,
Zębami
zazgrzytam
Скрежещу
зубами,
Gdy
szkoda
słów...
Когда
слова
жалко...
Znów
pytam...
Znów
błądze...
Снова
спрашиваю...
Снова
блуждаю...
Drepczę
we
mgle...
Бреду
в
тумане...
Nie
zmienię
się!
Nie
zmienię
się!
Не
изменюсь!
Не
изменюсь!
Nam
Anioł
Stróż
zbędny
jest
już
Нам
Ангел-Хранитель
больше
не
нужен,
Żyjemy
tu
jak
z
nożem
nóż
Мы
живем
здесь,
как
нож
к
ножу.
Wie
może
Bóg,
gdzie
mapy
dróg
Может,
Бог
знает,
где
карты
дорог,
Co
wiodły
nas
od
serc
do
głów
Что
вели
нас
от
сердца
к
разуму.
Nad
wszystkim
tym
dusza
jak
dym
Над
всем
этим
душа,
как
дым,
Takie
powietrze,
które
boli...
Такой
воздух,
который
ранит...
Jak
motyl
co
żyje
póki
ma
fart
Как
бабочка,
что
живет,
пока
везет,
Nim
deszcz
mu
nie
zmyje
ze
skrzydeł
barw
Пока
дождь
не
смоет
с
крыльев
краски.
Znów
pytam...
Znów
błądzę...
Снова
спрашиваю...
Снова
блуждаю...
Drepczę
we
mgle...
Бреду
в
тумане...
Nie
zmienię
się!
Nie
zmienię
się!
Не
изменюсь!
Не
изменюсь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seweryn Krajewski, Jan Wlodzimierz Wolek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.