Paroles et traduction Maryla Rodowicz - Walc Dla Outsiderów
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walc Dla Outsiderów
Waltz For Outsiders
Żeby
nam
się
chciało
chcieć
To
make
us
want
to
want
Od
nadziei
kwit
w
kieszeni
mieć
To
have
a
blossom
of
hope
in
our
pockets
Żeby
serca
nam
nie
ściskał
żal
So
that
our
hearts
do
not
ache
with
regret
Kiedy
wiosny
odlatują
w
dal
When
springs
fly
away
into
the
distance
Coraz
krótsze
Shorter
and
shorter
Żeby
nie
raniły
drzazgi
łez
So
that
the
splinters
of
tears
do
not
hurt
Pod
powieką
Under
the
eyelid
Żeby
grając
w
ciemno
wygrać
też
So
that
playing
in
the
dark
we
win
too
Na
swój
żeton
On
our
chip
By
samotnie
nie
przepijać
klęsk
So
as
not
to
drink
away
defeats
alone
Mieć
miłości
łyk
i
wiary
kęs
To
have
a
sip
of
love
and
a
bite
of
faith
Żeby
nam
się
jeszcze
chciało
To
make
us
still
want
to
Chociaż
to
tak
mało
jest
Although
it
is
so
little
Graj
harmonio,
trzymaj
ton
Play
harmonica,
hold
the
tone
Dla
wytwornych
byłych
żon
For
elegant
ex-wives
Dla
tych
chłopców
z
deszczu
For
those
boys
from
the
rain
Po
czterdziestce
In
their
forties
Którym
nie
wychodzi,
ale
Who
are
not
successful,
but
Ciągle
młodzi
są
They
are
still
young
Grajcie
skrzypce
na
trzy
pas
Play
the
violin
in
three
bands
Bo
za
lipcem
luty
gna
Because
July
is
followed
by
February
Para
mknie
za
parą
A
couple
follows
a
couple
W
dal
za
dalą
Into
the
distance
and
beyond
Posiwiała
mała,
co
na
disco
The
little
girl
who
went
to
the
disco
yesterday
Wczoraj
szła
Has
gone
gray
Żeby
nam
się
jeszcze
chciało
tak
To
make
us
still
want
to
Podnieść
żagle,
gdy
zawieje
wiatr
To
raise
the
sails
when
the
wind
blows
W
pełni
lata
In
the
middle
of
summer
Jeszcze
raz
przypomnieć
sobie
film
To
remember
the
film
again
O
tym
dworcu,
co
dla
dwojga
był
About
the
train
station
that
was
Całym
światem
The
whole
world
for
the
two
of
us
Żeby
pies
pod
naszym
dachem
deszcz
To
let
the
dog
wait
out
the
rain
under
our
roof
Mógł
przeczekać
To
wait
it
out
By
samemu
moknąc
trafiąc
gdzieś
To
get
soaked
ourselves,
when
we
meet
By
na
łańcuch
nie
zamykać
drzwi
Not
to
lock
the
door
on
a
chain
A
nie
wchodzić
tam,
gdzie
rozum
śpi
But
to
not
enter
where
reason
sleeps
Żeby
nam
się
jeszcze
chciało
To
make
us
still
want
to
Choć
tak
mało
mamy
dni
Even
though
we
have
so
few
days
Graj
harmonio.
Play
harmonica.
Graj
muzyko.
Jest
jak
jest
Play
music.
It
is
what
it
is
Czas
umyka
i
my
też
Time
is
flying,
and
so
are
we
Tylko
mgły
za
nami
Only
fog
behind
us
Mgły
za
mgłami
Fog
after
fog
A
ty
graj
muzyko
And
you,
play
music
Póki
jeszcze
grać
nam
chcesz
While
you
still
want
to
play
for
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrzej brzeski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.