Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - 僕らは静かに消えていく
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らは静かに消えていく
Мы тихо исчезаем
たえまなく道行く人の波に
В
непрерывном
потоке
прохожих
まだつかめない幸せの影を探してる
Я
всё
ещё
ищу
тень
неуловимого
счастья.
少し広くなった部屋に残ってる
いくつかのエピソード
В
чуть
более
просторной
комнате
остались
лишь
несколько
эпизодов,
ずっとここに置いとけないから胸にしまった
Что
я
не
могу
оставить
здесь,
поэтому
храню
их
в
своём
сердце.
晩い春の憂鬱な空の下
Под
унылым
небом
поздней
весны,
めまぐるしく変わる街の中に
В
этом
головокружительно
меняющемся
городе,
戻り道静かに消えてく
Обратный
путь
тихо
исчезает.
いつか僕らがこの場所で描いてた
ささやかな未来も
Даже
скромное
будущее,
которое
мы
когда-то
рисовали
здесь,
時がたつにつれて違う道を歩き始めた
С
течением
времени
мы
начали
идти
разными
путями.
淡く揺れてる陽だまりの中で
В
мягко
колышущихся
солнечных
лучах,
昼下がりのやわらかな風に
На
лёгком
ветру
полудня,
束の間の夢を見ていた日
В
тот
день
я
видел
мимолетный
сон.
名残惜しそうな花も
週末の雨に打たれて散るだろう
И
цветы,
словно
не
желая
увядать,
рассыплются
под
дождем
выходных.
誰も居なくなった部屋のドアを閉めてゆっくり歩き出した
Закрыв
дверь
опустевшей
комнаты,
я
медленно
пошёл.
そして見慣れた風景の中で
И
в
этом
привычном
пейзаже,
あの日君に言いそびれた言葉を
Слова,
которые
я
не
успел
сказать
тебе
в
тот
день,
もう一度かみしめてみる
Я
снова
пытаюсь
прочувствовать.
歩道橋から眺めた街並
Городской
пейзаж
с
пешеходного
моста,
君と僕が過ごした季節が
Время
года,
которое
мы
провели
вместе,
滲むように遠ざかっていく
Словно
растворяется
вдали.
たえまなく道行く人の波に
В
непрерывном
потоке
прохожих
まだわからない幸せの意味を探してる
Я
всё
ещё
ищу
смысл
непонятного
счастья.
晩い春の憂鬱な空の下
Под
унылым
небом
поздней
весны,
めまぐるしく変わる街の中で
В
этом
головокружительно
меняющемся
городе,
僕らは静かに消えていく
Мы
тихо
исчезаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山崎 将義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.