Massimo Ranieri - 'A 'ndrezzata (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Ranieri - 'A 'ndrezzata (Live)




'A 'ndrezzata (Live)
'А 'ndrezzata (Live)
'Ncoppa Santu Nicola alleramente
На веселом празднике Санта Клауса
'A tutto 'o munno vene tanta gente
Со всего мира сошлось столько народу
Chi cu chitarra e chi cu mandulino
Кто с гитарой, а кто с мандолиной
Vene a vedé lu sole a la matina
Идут смотреть на утреннее солнце
'Ncoppa Santu Nicola
На празднике Санта Клауса
È 'na bellezza, oinè
Как это красиво, о, Боже!
E quanno sponta 'o sole
А когда из-за горизонта всходит солнце,
So' cose 'a stravede'
Красота, которую невозможно передать словами.
'Ncoppa Santu Nicola
На празднике Санта Клауса
È 'na bellezza, oinè
Как это красиво, о, Боже!
E quanno sponta 'o sole
А когда из-за горизонта всходит солнце,
So' cose 'a stravede'
Красота, которую невозможно передать словами.
Tu vide comme sfila
Посмотри, как торжественно движется
'Stu vuzzo 'ncoppa all'acqua
Эта процессия по воде.
Oi che t'aggio fatto
О, что же я тебе сделала,
Ca nun ce vulimmo cchiù?
Что мы больше не хотим быть вместе?
Ca nun ce vulimmo cchiù?
Что мы больше не хотим быть вместе?
La lana che ne faje?
Что ты делаешь с шерстью?
La freva te fa venire!
Она заставляет тебя дрожать от холода!
'Nu matarazzo 'e stoppa
Матрас из соломы
Cchiù ffrisco te fa sta
Сохранит больше тепла
Cchiù ffrisco te fa sta
Сохранит больше тепла
'Ntunino 'e Nabbulione
Антонино Сын Наббулиона
S'ha fatto llu ddagone
Заполнил весь город.
S'ha fatto llu ddaghino
Он был самым добрым из добрых.
'Ntunino 'e Giacumino
Антонино Сын Джакумины,
'Ntunino 'e Giacumino
Антонино Сын Джакумины
Uno ddoje e treja
Один, два, три
Quatto cinche seje sette e otto
Четыре, пять, шесть, семь и восемь
'E muglierem' che m'è mort'
Моя жена умерла.
Era nu piezz' e femmenon'
Она была замечательной женщиной.
Tenev' e cosce' storte
У нее были кривые ноги,
'E s'è vuleva adderezzà
И она хотела их выпрямить
'E s'è vuleva adderezzà
И она хотела их выпрямить
Sfacciata petentosa
Наглая, заносчивая
Ca ce lo dico a mammeta
Я скажу об этом своей матери
Sfacciata petentosa
Наглая, заносчивая
Ca ce lo dico a mammeta
Я скажу об этом своей матери
E cu 'n'ata perna 'e sposa
И женился на ней с другой ногой
E zencariello e llariulà...
И зинцарельо и льяриула...
'Sta po'ra vicchiarella
Эта бедная старушка
Tu vide comm'è ridotta
Посмотри, до чего она дошла
E sotto all'aria strutta
И под открытым небом
Nun po' cchiù cumparé...
Не может больше продать...
Nun po' cchiù cumparé...
Не может больше продать...
Quanno me cocco 'a sera
Когда я ложусь спать вечером,
M'abbraccio a 'stu cuscino
Я обнимаю эту подушку,
E quanno è 'a matina
А когда наступает утро,
Sempe penzanno a te
Я все время думаю о тебе
Sempe penzanno a te
Все время думаю о тебе
'E muglierem' che m'è mort'
Моя жена умерла.
Era nu piezz' e femmenon'
Она была замечательной женщиной.
Tenev' e cosce' storte
У нее были кривые ноги,
'E s'è vuleva adderezzà
И она хотела их выпрямить
'E s'è vuleva adderezzà
И она хотела их выпрямить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.