Massimo Ranieri - Mandulinata a Napule (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Mandulinata a Napule (Live)




Mandulinata a Napule (Live)
Mandulinata a Napule (Live)
Sera d'està, pusilleco lucente
Summer evening, small shiny moon
Canta ccanzone e addora d'erba 'e mare
Sing songs and smell the salty air
Voglio 'e pparole cchiù d'ammore ardente
I want the most ardent words of love
Voglio 'e pparole cchiù gentile e care
I want the kindest and dearest words
Pe' ddì: "te voglio bbene" a chi mme sente
To say: "I love you" to those who listen to me
Ma d' 'e pparole cchiù carnale e ddoce
But of the most carnal and sweet words
Ne sceglio sulo tre: "te voglio bbene"
I choose only three: "I love you"
Bella, 'int'ô core tujo sacc'io chi tiene
Beauty, I know who you hold in your heart
Chi sta 'int'ô core mio saje pure tu
You know who is in my heart too
P' 'o mare 'e napule
For the sea of Naples
Quant'armunia!
How much harmony!
Saglie 'ncielo e 'ncielo sentono
It rises to the sky and in the sky they hear
Tutt' 'e stelle 'a voce mia
All the stars hear my voice
Voce, ca tennera
Voice, that holds
'St'ammore fa
This love
Notte d'està, se addurmute 'e ccase
Summer night, the houses are asleep
E 'o cielo, a mmare 'nu scenario ha stiso
And the sky has painted a scene by the sea
Staje 'mbracci'a mme cucente 'sti vase
You are in my arms, these kisses are burning
Bella, stanotte, te frato e sposo
Beauty, tonight, I am your brother and husband
Stanotte ammore e ddio songh'una cosa
Tonight love and god are one
Canta e da 'o suonno napule se sceta
Sing and Naples awakens from sleep
Ridono 'e vvocche ca se vasate
The mouths that have kissed each other laugh
Tutt' 'e suspire 'e tutt 'e 'nnammurate
All the sighs of all the lovers
Suspirano stanotte attuorno a te
Are sighing around you tonight
P' 'o mare 'e napule
For the sea of Naples
Quant'armunia!
How much harmony!
Saglie 'ncielo e 'ncielo sentono
It rises to the sky and in the sky they hear
Tutt' 'e stelle 'a voce mia
All the stars hear my voice
Voce, ca tennera
Voice, that holds
L'ammore fa
Love





Writer(s): Enrico Tagliaferri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.