Matthias Reim - Komm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Komm




Komm
Иди
Ein Gerücht machte die Runde
Слух прошел по округе,
Erst ganz leise, weit entfernt
Сначала тихо, вдалеке.
Unser Himmel wurde dunkler
Небо наше стало хмурым,
Da war kein Mond, da war kein Stern
Ни луны, ни звезд в вышине.
Weigert sich die Sonne wieder aufzugeh'n
Солнце больше не желает восходить,
Bleibt vielleicht jetzt auch die Zeit für immer steh'n
Может, время и вовсе решит остановиться.
Ich schnipp für dich rote Rosen
Я сорвал для тебя красные розы,
Einen Strauß für das, was zählt
Букет за все, что дорого нам,
Wollt ihn dir noch überreichen
Хотел его тебе вручить еще,
In der heilen, alten Welt
В том старом мире, не тронутом ветрами.
Und der Fährmann rief die letzte Fahrt der Nacht
И паромщик объявил последний рейс этой ночи,
Der einz'ge Passagier war ich, es war geschafft
Единственным пассажиром был я, все кончено.
Komm und gib mir deine Hand
Иди, дай мне свою руку,
Siehst du nicht das Licht?
Разве ты не видишь свет?
Gerade aus dem Tunnel lang
Прямо из тоннеля,
Glaub an dich und mich
Верь в нас с тобой.
Spürst du nicht den warmen Strahl?
Разве ты не чувствуешь теплый луч?
Ich kann die Sonne seh'n
Я вижу солнце,
Komm, lass uns mit aller Kraft
Иди, давай изо всех сил
Wieder aufersteh'n
Воскреснем вновь.
Ich dreh mich um und sieh die Menschen
Я оборачиваюсь и вижу людей,
Die noch am andern Ufer steh'n
Которые все еще стоят на том берегу,
All die Brücken weggerissen
Все мосты разрушены,
Und keine Fähren mehr zu seh'n
И нет больше паромов.
Und als der Fluss sich teilt und eine Furt entsteht
И когда река расступается, и появляется брод,
Hör ich mich rufen: "Schaut doch hin, da ist ein Weg"
Я слышу свой голос: "Смотрите, вот путь!"
Komm und gib mir deine Hand
Иди, дай мне свою руку,
Siehst du nicht das Licht?
Разве ты не видишь свет?
Gerade aus dem Tunnel lang
Прямо из тоннеля,
Glaub an dich und mich
Верь в нас с тобой.
Spürst du nicht den warmen Strahl?
Разве ты не чувствуешь теплый луч?
Ich kann die Sonne seh'n
Я вижу солнце,
Komm, lass uns mit aller Kraft
Иди, давай изо всех сил
Wieder aufersteh'n
Воскреснем вновь.
Komm und gib mir deine Hand
Иди, дай мне свою руку,
Siehst du nicht das Licht?
Разве ты не видишь свет?
Gerade aus dem Tunnel lang
Прямо из тоннеля,
Glaub an dich und mich
Верь в нас с тобой.
Spürst du nicht den warmen Strahl?
Разве ты не чувствуешь теплый луч?
Ich kann die Sonne seh'n
Я вижу солнце,
Komm, lass uns mit aller Kraft
Иди, давай изо всех сил
Wieder aufersteh'n
Воскреснем вновь.





Writer(s): Matthias Reim, Connie Andreszka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.