Paroles et traduction Matthias Reim - Sowas würde ich niemals tun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sowas würde ich niemals tun
I Would Never Do That
Neulich
kam
ich
spät
nach
Haus
The
other
night
I
came
home
late
Alle
Lichter
waren
schon
aus
All
the
lights
were
already
out
Ich
zieh
mich
leise
aus
I
quietly
undressed
Und
leg
mich
neben
dich
And
lay
down
next
to
you
Plötzlich
hör
ich,
wie
du
sagst
Suddenly
I
hear
you
say
"Baby,
hattest
du
denn
Spaß?"
"Baby,
did
you
have
fun?"
Ich
sage,
zwei,
drei
Bier
mit
Kumpels
I
say,
a
couple
of
beers
with
the
guys
Mehr
war
nicht
Nothing
more
Und
dann
seh
ich
dein
Gesicht
And
then
I
see
your
face
So
was
würd
ich
niemals
tun,
betrügen
I
would
never
do
that,
cheat
on
you
Genauso
wenig
würd
ich
dich
belügen
Just
as
little
would
I
lie
to
you
Niemals
musst
du
von
mir
hör'n
You'll
never
hear
me
say
"Ich
lieb
dich
nicht"
"I
don't
love
you"
Mit
dir
weiß
ich
erst,
was
es
heißt
zu
lieben
With
you,
I
truly
understand
what
it
means
to
love
Mit
dir
würd
ich
auch
nochmal
Kinder
kriegen
With
you,
I
would
even
have
more
children
Alles,
was
wir
sind,
ist
alles
auf
der
Welt
für
mich
Everything
we
are
is
everything
in
the
world
to
me
Ich
schwör
bei
Gott,
ich
liebe
dich
I
swear
to
God,
I
love
you
Weißt
du,
es
war
einfach
schön
You
know,
it
was
just
nice
Mit
Freunden
um
die
Häuser
zieh'n
Painting
the
town
red
with
my
friends
Ich
weiß,
du
weißt,
sie
war
dabei
I
know,
you
know,
she
was
there
Hey,
das
ist
längst
Vergangenheit
Hey,
that's
all
in
the
past
Du
kennst
sie
doch,
da
ist
nichts
mehr
You
know
her,
there's
nothing
there
anymore
Das
ist
doch
auch
so
lange
her
That
was
so
long
ago
Hast
du
etwa
Angst
um
mich?
Are
you
worried
about
me?
Hör
mir
mal
zu
Listen
to
me
Das
brauchst
du
nicht
You
don't
need
to
be
So
was
würd
ich
niemals
tun,
betrügen
I
would
never
do
that,
cheat
on
you
Genauso
wenig
würd
ich
dich
belügen
Just
as
little
would
I
lie
to
you
Niemals
musst
du
von
mir
hör'n
You'll
never
hear
me
say
"Ich
lieb
dich
nicht"
"I
don't
love
you"
Mit
dir
weiß
ich
erst,
was
es
heißt
zu
lieben
With
you,
I
truly
understand
what
it
means
to
love
Mit
dir
würd
ich
auch
nochmal
Kinder
kriegen
With
you,
I
would
even
have
more
children
Alles,
was
wir
sind,
ist
alles
auf
der
Welt
für
mich
Everything
we
are
is
everything
in
the
world
to
me
Ich
schwör
bei
Gott,
ich
liebe
dich
I
swear
to
God,
I
love
you
So
was
würd
ich
niemals
tun,
betrügen
I
would
never
do
that,
cheat
on
you
Genauso
wenig
würd
ich
dich
belügen
Just
as
little
would
I
lie
to
you
Niemals
musst
du
von
mir
hör'n
You'll
never
hear
me
say
"Ich
lieb
dich
nicht"
"I
don't
love
you"
Mit
dir
weiß
ich
erst,
was
es
heißt
zu
lieben
With
you,
I
truly
understand
what
it
means
to
love
Mit
dir
würd
ich
auch
nochmal
Kinder
kriegen
With
you,
I
would
even
have
more
children
Alles,
was
wir
sind,
ist
alles
auf
der
Welt
für
mich
Everything
we
are
is
everything
in
the
world
to
me
Ich
schwör
bei
Gott,
ich
lieb
nur
dich
I
swear
to
God,
I
only
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Reim, Connie Andreszka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.