Paroles et traduction Maus - Báturinn Minn Lekur
Mig
vantar
bát
til
að
ferja
mig
á
næsta
stað,
Мне
нужна
лодка,
чтобы
добраться
туда,
Til
að
losna
við
hvernig
skerið
sekkur
með
árunum,
Чтобы
избавиться
от
того,
как
порез
тонет
с
годами.
Og
hvernig
vonir
fjara
út
með
hárunum.
И
какая
надежда
на
лошадей.
Mig
vantar
bát,
Мне
нужна
лодка,
Meira
en
nokkru
sinni
fyrr...
Как
никогда...
Og
ég
veit
að
hann
sekkur
en
ég
vil
að
þú
byggir
hann
hvort
sem
er,
И
я
знаю,
что
он
тонет,
но
я
хочу,
чтобы
ты
все
равно
его
построил.,
ég
veit
það
að
hafið
mun
kyngja
mér,
byggðu
hann
hvort
sem
er.
Я
знаю,
что
море
поглотит
меня,
но
все
равно
построит.
ég
veit
að
hann
sekkur
en
ég
vil
að
þú
byggir
hann
hvort
sem
er,
Я
знаю,
что
он
тонет,
но
я
хочу,
чтобы
ты
все
равно
его
построил.,
ég
veit
það
að
hafið
mun
kyngja
mér
heilum.
Я
знаю,
что
море
поглотит
меня
целиком.
En
ég
er
ennþá
hér,
Но
я
все
еще
здесь.
á
aðgerðarleysisströnd,
на
пляже
праздности,
Og
ég
fylgist
með
hvernig
brimið
skellur
á
klettana,
И
я
смотрю,
как
волны
разбиваются
о
скалы.,
Munnvatn
skrímslisins
að
melta
fæðuna.
Слюна
монстра
переваривает
пищу.
Og
mig
vantar
bát,
И
мне
нужна
лодка,
Meira
en
nokkru
sinni
fyrr...
Больше,
чем
когда-либо...
Og
ég
veit
að
hann
sekkur
en
ég
vil
að
þú
byggir
hann
hvort
sem
er,
И
я
знаю,
что
он
тонет,
но
я
хочу,
чтобы
ты
все
равно
его
построил.,
ég
veit
það
að
hafið
mun
kyngja
mér,
byggðu
hann
hvort
sem
er.
Я
знаю,
что
море
поглотит
меня,
но
все
равно
построит.
ég
veit
að
hann
sekkur
en
ég
vil
að
þú
byggir
hann
hvort
sem
er,
Я
знаю,
что
он
тонет,
но
я
хочу,
чтобы
ты
все
равно
его
построил.,
ég
veit
það
að
hafið
mun
kyngja
mér,
byggðu
hann
hvort
sem
er.
Я
знаю,
что
море
поглотит
меня,
но
все
равно
построит.
En
þessi
sekúndubrot
sem
ég
flýt,
er
ég
í
fyrsta
sinn
á
leiðinni
heim.
Это
первый
раз,
когда
я
возвращаюсь
домой.
Stálsleginn
af
stolti,
sem
sekkur
með
mér
að
botni,
Гордость,
которая
опускается
на
дно,
Hey
þetta
er
allan
veginn
glænýtt
umhverfi...
Это
совершенно
новая
среда...
En
hvernig
get
ég
fundið
það
sem
að
er
ekki
á
staðnum?
Как
я
могу
найти
то,
чего
нет?
ég
er
niðurbundinn
þegar
ég
er
ekki
á
rétta
staðnum
Я
впадаю
в
депрессию,
когда
не
нахожусь
в
нужном
месте.
Sem
er
hér
hjá
mér,
en
aldrei
á
sama
staðnum.
Я
здесь,
но
никогда
не
бываю
в
одном
и
том
же
месте.
Hvernig
get
ég
fundið
mig?
Как
мне
найти
себя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.