Max Gazzè - Il vero amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Gazzè - Il vero amore




Il vero amore
Real Love
L′amore è un'iniezione letale prima o poi raggiunge il cuore
Love is a lethal injection, sooner or later it reaches the heart
E tu te ne accorgerai quando stai per morire
And you will realize it when you are about to die
L′amore è il mio nemico migliore, faccio fuoco e sono io a soffrire
Love is my best enemy, I shoot and I'm the one suffering
Dimmi tra noi, chi è più svelto a sparare
Tell me between us, who is faster at shooting?
L'amore è quel baleno che viene
Love is that lightning bolt that comes
Una volta, almeno due, in tutta l'eternità
Once, at least twice, throughout eternity
E tu vuoi farlo scappare
And you want to make it run away
Ma quale piacere ti
But what pleasure does it give you
Avere le mani sporche e stringermi forte a te?
To have dirty hands and hold me tight to you?
Dimmelo che non era ancora il momento per me
Tell me that it wasn't time for me yet
Che sono stato un sfogo
That I was a fling
Un passatempo, un chiodo schiaccia chiodo
A pastime, a nail that drives out another nail
E come puoi credere che tu non sia stata bene con me
And how can you believe that you weren't well with me
Ti ho sempre dato coraggio, qualche viaggio e tante rose tra le spine
I always gave you courage, some trips and many roses among the thorns
Il vero amore è una strana creatura
Real love is a strange creature
Stasera non mi devi cercare
Tonight you don't have to look for me
Potrei starti ore appeso al collo
I could hang around your neck for hours
E spegnere il tuo bel sorriso impostore
And turn off your beautiful fake smile
Ma guarda quante brave persone
But look at how many good people
Che riesci ad incantare con quel piagnucolio
That you can enchant with that whining
Di chi si sa lamentare
Of one who knows how to complain
Racconta il rimorso che fa aver tutti gli sguardi addosso
Tell of the remorse that makes you have all eyes on you
E accorgersi che il mio non c′è
And notice that mine is not there
Dimmelo che non sei la donna più giusta per me
Tell me you're not the right woman for me
Che ero solo uno sfizio, una conquista, il gusto dell′inizio
That I was just a whim, a conquest, the taste of the beginning
E come puoi credere che tu non sia stata bene con me
And how can you believe that you weren't well with me
Ti ho sempre dato coraggio, qualche viaggio e tante rose tra le spine
I always gave you courage, some trips and many roses among the thorns
Il vero amore, il vero amore è una gran fregatura
Real love, real love is a big sham
Lui serra le catene quando c'è via di fuga
It tightens its chains when there is a way out
Non ha paura di resistere
He is not afraid to resist
Dimmelo che non era ancora il momento per me
Tell me that it wasn't time for me yet
Che sono stato un sfogo
That I was a fling
Un passatempo, un chiodo schiaccia chiodo
A pastime, a nail that drives out another nail
E come puoi credere che tu non sia stata bene con me
And how can you believe that you weren't well with me
Ti ho sempre dato coraggio, qualche viaggio e tante rose tra le spine
I always gave you courage, some trips and many roses among the thorns
Il vero amore, il vero amore è soltanto fortuna
Real love, real love is just luck





Writer(s): Antonio Toni, Francesco De Benedittis, Massimiliano Gazze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.