Paroles et traduction Max Prosa feat. Dota Kehr - Wozu, wozu, wozu?
Wozu, wozu, wozu?
Why, why, why?
Nimm
mein
Herz
in
deine
Hände
und
dann
sag
mir
was
du
siehst
Take
my
heart
in
your
hands
and
tell
me
what
you
see
Ich
tu,
als
ob
ich
das
verstände,
dass
du
immer
weiter
fliehst
I
pretend
to
understand
that
you
keep
fleeing
Ich
such
überall
nach
Gründen,
würd
am
liebsten
keine
finden
I
search
everywhere
for
reasons,
I'd
rather
not
find
any
Wozu,
wozu,
wozu?
Why,
why,
why?
Gib
deine
Angst
in
meine
Hände
und
ich
trag
sie
für
dich
fort
Put
your
fear
in
my
hands
and
I'll
carry
it
away
Und
lauf
mit
ihr
bis
ans
Ende
dieser
Welt,
vergrab
sie
dort
And
run
with
it
to
the
end
of
the
world
and
bury
it
Und
dann
können
wir
weiter
fliegen,
müssen
uns
nicht
mehr
verbiegen
And
then
we
can
fly
on,
no
longer
having
to
bend
Wozu,
wozu,
wozu?
Why,
why,
why?
Nimm
meinen
Kopf
in
deine
Hände,
ich
kann
ihn
kaum
noch
halten
Take
my
head
in
your
hands,
I
can
hardly
hold
it
Ich
seh
überall
kein
Ende,
ist
jetzt
doch
alles
beim
Alten
I
see
no
end
anywhere,
is
everything
the
same
as
before?
Oder
fängt's
von
vorne
an
und
wenn
nicht
was
käme
dann?
Or
does
it
start
all
over
again,
and
if
not,
what's
next?
Und
Wozu,
wozu,
wozu?
And
why,
why,
why?
Wozu,
wozu,
wozu
gehört
uns
das
ganze
bunte
Leben
Why,
why,
why
do
we
have
all
this
colorful
life
Und
all
die
Stunden,
die
man
nicht
vergisst?
And
all
those
hours
that
we
won't
forget?
Wozu,
wozu,
wozu
alles
zerreden
Why,
why,
why
talk
it
all
over
Wenn
ich
weiß
- im
Vertrauen
When
I
know
- in
confidence
Dass
mein
Herz
bei
dir
gut
aufgehoben
ist?
That
my
heart
is
safe
with
you?
Und
ich
hör
all
die
Geschichten
und
ich
hoff'
sie
sind
nicht
wahr
And
I
hear
all
the
stories
and
I
hope
they
aren't
true
Du
sagst
es
gibt
nichts
zu
berichten
- immer
wieder,
war
ja
klar
You
say
there's
nothing
to
tell
- again
and
again,
as
expected
Ich
sing'
einfach
weiter
Lieder,
vIelleicht
willst
du
mich
dann
wieder
I'll
just
keep
singing
songs,
maybe
then
you'll
want
me
again
Wozu,
wozu,
wozu?
Why,
why,
why?
Nimm
mein
Herz
in
deine
Hände,
du
glaubst
ich
sag
es
nur
im
Scherz
Take
my
heart
in
your
hands,
you
think
I'm
only
saying
this
in
jest
Als
Sicherheit
verlangst
du
Pfände,
dabei
hast
du
doch
das
Herz
You
demand
security,
but
you
already
have
my
heart
Du
schaust
mich
an
mit
so
vielen
Fragen,
so,
als
könnte
ich
dir
sagen:
You
look
at
me
with
so
many
questions,
as
if
I
could
tell
you:
Wozu,
wozu,
wozu?
Why,
why,
why?
Wozu,
wozu
wozu
gehört
uns
das
ganze
bunte
Leben?
Why,
why,
why
do
we
have
all
this
colorful
life?
Und
all
die
Stunden,
die
man
nicht
vergisst?
And
all
those
hours
that
we
won't
forget?
Wozu,
wozu,
wozu
alles
zerreden
Why,
why,
why
talk
it
all
over
Wenn
ich
weiß-
im
Vertrauen
When
I
know
- in
confidence
Dass
mein
Herz
bei
dir
gut
aufgehoben
ist?
That
my
heart
is
safe
with
you?
Nimm
mein
Herz
in
deine
Hände
Take
my
heart
in
your
hands
Lass
es
wachsen
und
gedeihen
Let
it
grow
and
blossom
Es
ist
ein
Buch,
hat
viele
Bände
It's
a
book
with
many
volumes
Manche
flüstern,
Manche
schreien
Some
whisper,
some
scream
Und
der
Kopf
ist
ein
Ballon
And
the
head
is
a
balloon
Mit
heißer
Luft
und
fliegt
davon
With
hot
air
and
it
flies
away
Wozu,
wozu,
wozu?
Why,
why,
why?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Prosa, Dota Kehr
Album
Heimkehr
date de sortie
23-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.