Max Prosa - Drei Jahre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Prosa - Drei Jahre




Drei Jahre
Three Years
Drei Jahre nicht gesehn, dann stehst du da:
Three years not seen, then there you stand:
Vor mir in der Ubahn, mit der ich täglich fahr'.
Before me in the subway, where daily I fare.
Wir nehmen's wie es ist und steigen aus,
We take it as it is and get off,
Im Kopf denk ich an Schicksal, doch im Satz wird Zufall draus.
The thought of fate flutters in my mind, yet in speech it turns to coincidence.
Wir gehn in ein Café
We go to a café
Und reden dann
And talk then
Erst von alten Freunden,
First of old friends,
Und kommen langsam bei uns an.
And slowly get to ourselves again.
Zwischen den Worten die du sprichst
Between the words you speak,
Mit jedem Zug deines Gesichts
With every movement of your face,
Wird alles wieder so vertraut und mir fällt
Everything becomes so familiar and I remember
Ein wie gut es tut, der den du brauchst zu sein.
How good it feels to be the one you need.
Ein alter Sog setzt ein, es zieht an uns,
An old allure sets in, it pulls at us,
Sag, reißen wir die Mauern noch einmal für uns ein?
Tell me, do we tear down the walls again for us?
Doch weil du glücklich scheinst, so schwer's mir fällt,
But because you seem happy, as hard as it is for me,
Schütz ich mit dir zusammen eine mir so fremde Welt.
I protect with you together a world so foreign to me.
Zwischen den Worten die du sprichst
Between the words you speak,
Mit jedem Zug deines Gesichts
With every movement of your face,
Wird alles wieder so vertraut und mir fällt
Everything becomes so familiar and I remember
Ein wie gut es tut, der den du brauchst zu sein.
How good it feels to be the one you need.





Writer(s): Max Prosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.