Paroles et traduction Mazyar Fallahi - Ey Joonam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
کنارت
دلم
تنگ
میشه
برات
My
heart
yearns
for
you
when
I'm
with
you
هراس
نبودت
رو
از
من
بگیر
Take
away
my
fear
of
losing
you
بزار
بعضی
وقتا
کلافت
کنم
Let
me
annoy
you
sometimes
بزار
خیره
شم
تو
چشات
سیر
سیر
Let
me
gaze
into
your
eyes
forever
من
از
روزگارم
حالا
راضیم
I'm
content
with
my
life
now
هوامو
تو
داری
همین
کافیه
As
long
as
you're
with
me,
it's
enough
تو
تشویش
دنیامو
کم
میکنی
You
ease
my
worries
خزونم
بهاری
همین
کافیه
My
autumn
becomes
spring,
it's
enough
چه
خوبه
زمانی
که
درگیرتم
How
wonderful
it
is
to
be
with
you
شبایی
که
غم
رو
نفس
میکشم
My
soul
mate
on
nights
when
I'm
overwhelmed
by
sadness
دلم
گرمه
جونی
واسه
جونم
My
love,
my
heart
warms
up
تو
این
جاده
هایی
که
آخر
نداشت
On
these
endless
paths
به
هر
سمتی
میرم
به
تو
میرسم
No
matter
which
way
I
turn,
I
end
up
with
you
نگاه
تو
آرومه
اما
هنوز
Your
eyes
are
calming,
but
still
یه
وقتایی
بد
جوری
دلواپسم
Sometimes
I
worry
too
much
تو
ذهنم
خیال
نگاتم
نبود
I
couldn't
imagine
not
having
you
in
my
thoughts
آخه
من
کجام
و
دل
پاک
تو
Where
do
I
belong,
and
your
pure
heart?
من
روزامو
سخت
مدیونتم
My
difficult
days
are
worth
it
اگه
گل
شدم
تو
دل
خاک
تو
If
I
bloom
in
the
soil
of
your
heart
کنارت
دلم
تنگ
میشه
برات
My
heart
yearns
for
you
when
I'm
with
you
هراس
نبودت
رو
از
من
بگیر
Take
away
my
fear
of
losing
you
بزار
بعضی
وقتا
کلافت
کنم
Let
me
annoy
you
sometimes
بزار
خیره
شم
تو
چشات
سیر
سیر
Let
me
gaze
into
your
eyes
forever
من
از
روزگارم
حالا
راضیم
I'm
content
with
my
life
now
هوامو
تو
داری
همین
کافیه
As
long
as
you're
with
me,
it's
enough
تو
تشویش
دنیامو
کم
میکنی
You
ease
my
worries
چه
خوبه
زمانی
که
درگیرتم
How
wonderful
it
is
to
be
with
you
شبایی
که
غم
رو
نفس
میکشم
My
soul
mate
on
nights
when
I'm
overwhelmed
by
sadness
دلم
گرمه
جونی
واسه
جونم
My
love,
my
heart
warms
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.