Paroles et traduction Mazyar Fallahi feat. Reza Poorrazavi - Gandom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گفتم
که
دلتنگی
همش
I
said
that
all
this
yearning
گفتی
بذار
به
پای
من
You
said,
put
it
in
my
lap
گفتم
بیا
تا
ته
عشق
I
said
come
to
the
end
of
love
گفتی
برو
بجای
من
You
said
go
away
in
my
place
گفتم
که
از
دوریه
تو
I
said
with
your
distance
میمیره
حس
و
حال
من
My
senses
and
feelings
will
die
گفتی
که
این
فاصله
نیست
You
said
that
this
distance
isn't
بین
تو
و
خیال
من
Between
you
and
my
imagination
من
با
تو
فهمیدم
خدا
With
you,
I
understood
that
God
چه
مهربون
و
ساده
بود
Is
very
kind
and
simple
که
رنگ
و
بوی
گندمو
That
He
gave
the
color
and
scent
of
wheat
به
چهره
ی
تو
داده
بود
To
your
face
برگرد
ببین
حال
منو
Come
back
and
see
how
I
am
من
عاشقم
بی
من
نرو
I
am
in
love,
don't
leave
without
me
با
من
بمون
تنهام
نزار
Stay
with
me,
don't
leave
me
alone
دوستت
دارم
ای
بی
قرار
I
love
you,
my
restless
برگرد
ببین
Come
back
and
see
بی
من
نرو
Don't
leave
without
me
تنهام
نزار
Don't
leave
me
alone
به
کوچه
ها
نفس
بده
Give
breath
to
the
alleys
از
شهر
من
سفر
نکن
Don't
depart
from
my
city
این
همه
طاقت
منو
This
much
patience
from
me
یک
شبه
بی
اثر
نکن
Don't
erase
it
suddenly
نباشی
توی
واژه
هام
If
you
aren't
in
my
words
من
از
دلت
نمیگذرم
I
won't
let
you
out
of
my
heart
من
از
نبودنت
بازم
I
will
again
bring
poems
to
weeping
شعر
رو
به
گریه
میبرم
With
your
absence
من
با
تو
فهمیدم
خدا
With
you,
I
understood
that
God
چه
مهربون
و
ساده
بود
Is
very
kind
and
simple
که
رنگ
و
بوی
گندمو
That
he
gave
the
color
and
scent
of
wheat
به
چهره
ی
تو
داده
بود
To
your
face
برگرد
ببین
Come
back
and
see
بی
من
نرو
Don't
leave
without
me
تنهام
نزار
Don't
leave
me
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazyar Fallahi, Zohre Zamani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.