Paroles et traduction MAŁACH & RUFUZ - Bez Wątpliwości
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bez Wątpliwości
Without any doubt
Bez
wątpliwości,
tego
nigdy
dość
mi,
na
bani
odcisk,
rapowy
nośnik
dla
Polski
Without
any
doubt,
I
can
never
get
enough,
a
hardcore
imprint,
a
rap
vehicle
for
Poland
Nie
mieli
kwitu,
nagrali
kilka
featów,
na
bloku
znali
kilka
dziewcząt
od
zawsze
I
didn’t
have
the
dough,
I
recorded
a
few
feats,
I
knew
a
few
girls
in
the
block
since
ever
Lubiły
taką
jazdę,
nocne
życie
w
Warszawie
rzadko
kończy
się
na
trawie
They
liked
that
kind
of
drive,
the
nightlife
in
Warsaw
rarely
ends
up
on
weed
Bez
wątpliwości
kolejny
numer,
to
już
kilkanaście
w
sumie,
poznali
sąsiedzi
na
Woli
u
mnie
Another
number
without
any
doubt,
that's
a
couple
dozens
already,
my
neighbors
met
them
in
Wola
Ciężko
ci
zrozumieć,
niejeden
chce
to
umieć,
zero
złudzeń,
pójdziemy
z
tym
do
trumien
Hard
to
understand
you,
many
want
to
be
able
to,
no
illusions,
we'll
take
it
to
the
coffin
with
us
To
się
rozumie
mordo,
muzyka,
bity,
wolność,
znam
to
od
podszewki,
rozpoznaje
marionetki
That's
obvious,
my
dear,
music,
beats,
freedom,
I
know
it
inside
out,
I
recognize
puppets
Właściwy
wybór
dla
mnie,
klownie,
chujowi
MC,
spierdolone
pizdy
The
right
choice
for
me,
a
clown,
a
lousy
MC,
stupid
c**ts
Listy
przebojów,
tojów,
jebać
takich,
ładnych
kilka
lat
wypruwam
tu
flaki,
ta
Hit
parades
of
DJs,
f**k
those,
I've
been
ripping
my
guts
out
here
for
a
few
good
years,
yeah
Nie
mam
wątpliwości,
co
do
tego
stanu
I
have
no
doubts
about
the
state
of
affairs,
Żyję
jak
chcę,
w
życiu
mam
wiele
planów
I
live
the
way
I
want
to,
I
have
many
plans
in
my
life
E,
wiele
pomysłów,
żeby
coś
wyszło
Hey,
many
ideas,
so
that
something
will
come
of
it
Bez
wątpliwości
wyjdzie
tym,
którzy
pomyślą
Undoubtedly,
it
will
come
out
for
those
who
think
Życie,
ulica
nocą
i
pusta
jama
Life,
the
street
at
night
and
an
empty
stomach
Robi
bit
dla
tych,
którzy
śpią,
to
jest
dramat
I
make
beats
for
those
who
sleep,
that's
a
drama
Ściany
mają
uszy,
sąsiedzi
są
wkurwieni
The
walls
have
ears,
the
neighbors
are
pissed
off
Jebać,
bo
słuchacz
to
na
pewno
doceni
F**k
it,
because
I'm
sure
the
listeners
will
appreciate
it
Nie
zmieni
się
chyba
jedno,
że
kiedy
piszę
I
guess
one
thing
won't
change,
that
when
I
write
Nie
potrzebuję
słyszeć
bitu,
i
tak
usłyszę
I
don’t
need
to
hear
the
beat,
I’ll
hear
it
anyway
W
głowie
mam
sekwencję
pianina,
czy
bębnów
In
my
head,
I
have
a
sequence
of
the
piano
or
drums
Nucę
ją
w
telefon
nawet
idąc
po
centrum
I
hum
it
into
my
phone,
even
when
I'm
walking
downtown
Bez
wątpliwości
mamy
patenty
na
tą
płytę
Without
any
doubts,
we
have
patents
for
this
album
Wiemy
co
robić,
jak
łączyć
słowa
z
bitem
We
know
what
to
do,
how
to
combine
words
with
a
beat
To
setki
liter,
zgniecione
kartki,
360
That's
hundreds
of
letters,
crumpled
pieces
of
paper,
360
Weź
kurwa
nie
podważaj
naszej
marki
Don't
you
f**king
question
our
brand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.