MAŁACH & RUFUZ - Bez Wątpliwości - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MAŁACH & RUFUZ - Bez Wątpliwości




Bez Wątpliwości
Without any doubt
Bez wątpliwości, tego nigdy dość mi, na bani odcisk, rapowy nośnik dla Polski
Without any doubt, I can never get enough, a hardcore imprint, a rap vehicle for Poland
Nie mieli kwitu, nagrali kilka featów, na bloku znali kilka dziewcząt od zawsze
I didn’t have the dough, I recorded a few feats, I knew a few girls in the block since ever
Lubiły taką jazdę, nocne życie w Warszawie rzadko kończy się na trawie
They liked that kind of drive, the nightlife in Warsaw rarely ends up on weed
Bez wątpliwości kolejny numer, to już kilkanaście w sumie, poznali sąsiedzi na Woli u mnie
Another number without any doubt, that's a couple dozens already, my neighbors met them in Wola
Ciężko ci zrozumieć, niejeden chce to umieć, zero złudzeń, pójdziemy z tym do trumien
Hard to understand you, many want to be able to, no illusions, we'll take it to the coffin with us
To się rozumie mordo, muzyka, bity, wolność, znam to od podszewki, rozpoznaje marionetki
That's obvious, my dear, music, beats, freedom, I know it inside out, I recognize puppets
Właściwy wybór dla mnie, klownie, chujowi MC, spierdolone pizdy
The right choice for me, a clown, a lousy MC, stupid c**ts
Listy przebojów, tojów, jebać takich, ładnych kilka lat wypruwam tu flaki, ta
Hit parades of DJs, f**k those, I've been ripping my guts out here for a few good years, yeah
Nie mam wątpliwości, co do tego stanu
I have no doubts about the state of affairs,
Żyję jak chcę, w życiu mam wiele planów
I live the way I want to, I have many plans in my life
E, wiele pomysłów, żeby coś wyszło
Hey, many ideas, so that something will come of it
Bez wątpliwości wyjdzie tym, którzy pomyślą
Undoubtedly, it will come out for those who think
Życie, ulica nocą i pusta jama
Life, the street at night and an empty stomach
Robi bit dla tych, którzy śpią, to jest dramat
I make beats for those who sleep, that's a drama
Ściany mają uszy, sąsiedzi wkurwieni
The walls have ears, the neighbors are pissed off
Jebać, bo słuchacz to na pewno doceni
F**k it, because I'm sure the listeners will appreciate it
Nie zmieni się chyba jedno, że kiedy piszę
I guess one thing won't change, that when I write
Nie potrzebuję słyszeć bitu, i tak usłyszę
I don’t need to hear the beat, I’ll hear it anyway
W głowie mam sekwencję pianina, czy bębnów
In my head, I have a sequence of the piano or drums
Nucę w telefon nawet idąc po centrum
I hum it into my phone, even when I'm walking downtown
Bez wątpliwości mamy patenty na płytę
Without any doubts, we have patents for this album
Wiemy co robić, jak łączyć słowa z bitem
We know what to do, how to combine words with a beat
To setki liter, zgniecione kartki, 360
That's hundreds of letters, crumpled pieces of paper, 360
Weź kurwa nie podważaj naszej marki
Don't you f**king question our brand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.