Meek, Oh Why? - Płyta Rodzaju - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meek, Oh Why? - Płyta Rodzaju




Płyta Rodzaju
Genesis Record
Nagle świt, przerywając piękną wizję
Suddenly daybreak, interrupting a beautiful vision
Obudził mnie na samym środku mojego balkonu
Woke me up in the middle of my balcony
Ja kompletnie zachwycony nie mogłem zrozumieć,
I was completely amazed I couldn't understand,
Co się stało w chwili nadejścia wczorajszego zachodu
What happened at the moment of yesterday's sunset
"Czemu ten drań świt przerwał moją piękną wizję!?
"Why did this damn sunrise interrupt my beautiful vision!?
"- wrzasnąłem złowieszczo i pobudziłem wszystkich jak kogut
"- I yelled ominously and woke everyone like a rooster
Lecz niestraszne mi były sąsiedzkie bluzgi,
But I wasn't afraid of the neighbors' curses,
Bo jedyną ważną rzeczą było żeby "Nieboskłonem" znowu
Because the only important thing was to "heaven" again
W sensie nieboskłonem dręczyć swoje szare wnętrze
In the sense of the sky again tormenting my gray inside
No a w zasadzie to już nie szare po spotkaniu z duchem
Well, actually it's not gray anymore after meeting the ghost
Wszystko w tamtej wizji było nadzwyczajnie piękne
Everything in that vision was extraordinarily beautiful
By tam wrócić byłem w stanie powziąć każdy ze sposobów
To get back there I was able to take any of the ways
Może wezmę twarde dragi albo pójdę na jogę?
Maybe I'll take hard drugs or go to yoga?
Te pomysły jednak legły w gruzach w pierwszym czytaniu
But these ideas fell apart in the first reading
Tu potrzeba czegoś co rozpali żywy ogień
Here you need something that will ignite a living fire
Może słowem namaluję swoją własną wizję raju?
Maybe I will paint my own vision of paradise with a word?
Słowem namalować własną wizję raju?
To paint your own vision of paradise with a word?
W całej bezradności to zabrzmiało racjonalnie
In all helplessness it sounded rational
Tylko jak ożywić słowo przecież to nie wystarczy
But how to animate the word it's not enough after all
Gdy wydrapię je ołówkiem na zwyczajnej kartce?
When I scratch it with a pencil on an ordinary piece of paper?
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
Nie wiem co to znaczy, ale ciągle brzmi mi to w uszach
I don't know what it means, but it keeps ringing in my ears
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
Ciągle słyszę to w głowie mówione głosem ducha
I keep hearing it in my head spoken in the ghost's voice
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
Nie wiem co to znaczy, ale ciągle brzmi mi to w uszach
I don't know what it means, but it keeps ringing in my ears
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju" wymawiane głosem ducha
"Genesis Record" pronounced in the ghost's voice
O co może chodzić?
What could it be?
Długo zachodziłem w głowę jak duch o zachodzie
I racked my brains like a ghost at sunset
Jak ożywić słowo, by nie było tylko słowem?
How to animate the word so that it wouldn't be just a word?
Czy w słowach "Płyta Rodzaju" kryje się jakaś podpowiedź?
Is there a hint in the words "Genesis Record"?
"Płyta Rodzaju", "Płyta Rodzaju"
"Genesis Record", "Genesis Record"
By rozwikłać zagadkę walczyły wszelkie zmysły
All the senses fought to solve the puzzle
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
Może słowem namaluję sobie własny świat i go zamknę...!
Maybe I'll paint my own world with words and close it...!
("Płyta Rodzaju", "Płyta Rodzaju")
("Genesis Record", "Genesis Record")
("Płyta Rodzaju", "Płyta Rodzaju")
("Genesis Record", "Genesis Record")
("Płyta Rodzaju", "Płyta Rodzaju")
("Genesis Record", "Genesis Record")
("Płyta Rodzaju", "Płyta Rodzaju")
("Genesis Record", "Genesis Record")
Malowany słowem świat, chcę umieścić w swoich snach
A world painted with words, I want to put it in my dreams
Będę w swoim świecie miał, własne nieboskłony dwa
I will have in my world, two skies of my own
Malowany słowem świat
A world painted with words
Chcę umieścić w swoich snach, snach, snach, snach, snach...
I want to put it in my dreams, dreams, dreams, dreams, dreams...
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
Słowa wciąż nie milkły, więc musiałem ich wysłuchać
The words still didn't stop, so I had to listen to them
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju" wymawiane głosem ducha
"Genesis Record" pronounced in the ghost's voice
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
Tworzę nowy świat - przyznam chwila dość podniosła
I create a new world - I admit it's a rather solemn moment
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
"Płyta Rodzaju"
"Genesis Record"
Szaro-szary świecie - żegnaj!
Gray-gray world - farewell!
"Miło było poznać!"
"Nice to meet you!"





Writer(s): Mikołaj Kubicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.