Melendi - Posdata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Posdata




Solamente tengo una fotografía
Есть у меня лишь фотография
para recordar lo que fue nuestro amor.
Чтобы вспоминать, какой была наша любовь
Solo me dejaste cremas en el baño
Ты оставила мне только баночки с кремом в ванной
y nuestro mensaje de contestador.
И наше сообщение на автоответчике
Es probable te sorprenda que te escriba
Наверное, тебя удивило, что я пишу тебе
al día siguiente de verte con él.
На следующий день после того, как увидел тебя с ним
No quiero que pienses mal de lo que digo
Не хочу, чтобы ты плохо думала о том, что я скажу
deja que te cuente sólo como amigo:
Дай мне, как другу, рассказать тебе…
Hace solo un par de meses
Пару месяцев назад
vi en el parque una muchacha
Я увидел в парке безутешно плачущую
lloraba desconsolada y al preguntar que te pasa
девушку и спросил у неё: Что с тобой?
me contó: "Todo es por culpa de un cobarde
Она мне рассказала: Всё по вине одного подлеца
que me llenó de mentiras
Что опутал меня ложью
y he deshonrado a mi padre.
И я опозорила своего отца
Por su culpa dejé al hombre
Из-за него я бросила мужчину
que siempre me había amado
Который всегда меня любил
abandoné los estudios
Бросила учёбу
di a mis amigas de lado
И забыла своих подруг
hasta que un dia mi padre dijo vete
Пока однажды мой отец не сказал мне: Уходи!
él tenía treinta y cinco, yo tenía diecisiete."
Ему было тридцать пять, мне семнадцать
Y no pienses que es un cuento de la vieja
После мы встречались с ней два или три раза
te lo ruego no le busques moraleja:
Прошу, не ищи в этом нравоучения
si te cuento esto es porque te he querido
Если я тебе это рассказываю, то потому, что любил тебя
por favor pon atención a lo que digo.
Пожалуйста, обрати внимание на то, что я говорю
Después seguí viéndola dos o tres citas
После мы встречались с ней два или три раза
creo que porque me recordaba a ti.
Думаю, потому что она напоминала мне тебя
Solamente hablábamos de tonterías
Мы говорили лишь о пустяках
pero no conseguía hacerla reír.
Но я не мог рассмешить её
"¿Por qué todavía arrastras esa pena?"
Почему ты по-прежнему несёшь в себе это горе?
le pregunté y no me supo contestar
Спрашиваю её, а она не смогла мне ответить
y tras resoplar y de tragar saliva
И после, вздохнув и смутившись
retomó la historia que empezó aquel día:
Она вернулась к истории, которую начала в тот день
"Estoy sola y sin dinero
Я одна и без денег
me ha destrozado la vida.
Моя жизнь изломана
De momento me estoy quedando en la casa de una amiga."
Пока я живу у одной подруги
Y bajando el tono me dijo entre dientes:
И, понизив голос, она сказала сквозь зубы
"No me puedo ir con mis padres"
Я не могу вернуться к родителям
mientras se tocaba el vientre.
И коснулась живота
Cuando le di la noticia, cambió el gesto de su cara
Когда я сообщила ему эту новость, он изменился в лице
se echó la mano al bolsillo
Запустил руку в карман
para sacar una alianza
Чтобы достать обручальное кольцо
y con rabia me enseñó aquella instantánea:
И с гневом она показал мне ту фотографию
"Éste es él con sus dos hijos
Это он с двумя своими детьми
y ésta es su esposa Milania".
А это его жена Мелания
Y no pienses que es un cuento de la vieja
После мы встречались с ней два или три раза
te lo ruego, no le busques moraleja
Прошу, не ищи в этом нравоучения
si te cuento esto es porque te he querido
Если я тебе это рассказываю, то потому, что любил тебя
por favor pon atención a lo que digo
Пожалуйста, обрати внимание на то, что я говорю
porque ahora viene la parte
Потому что сейчас последует то
que más me cuesta contarte:
О чём мне тяжело рассказывать
pues conozco tu mirada
Ведь я знаю твой взгляд
cuando estás enamorada
Когда ты влюблена
pero el hombre con el que ayer de la mano paseabas
Но мужчина с которым вчера ты гуляла под руку
era el mismo hombre de la fotografía
Был тем же, что и на фотографии
que ella me enseñó.
Которую она мне показала
Puede parecer que quiero
Может показаться, я хочу
que abandones a ese tipo
Чтобы ты бросила этого типа
pero en realidad lo único que quiero
Но в действительности единственное, чего я хочу
es que no sufras amor mío
Чтобы ты не страдала, любовь моя
porque yo te sigo amando, eso no cambió.
Потому что я по-прежнему люблю тебя, это не изменилось
Posdata, él te coserá mentiras
Постскриптум, Он опутает тебя ложью
yo improvisaré verdades.
Я быстро скажу всю правду
Él brilla solo en tus ojos, los míos
Он сияет только в твоих глазах
aunque ahora rojos, claros como manantiales.
Мои, хоть сейчас и красные, светлы как подниковая вода
Él se acostará en el huida, yo lo haré
Он ударится в бегство, я буду
siempre a tu lado.
всегда рядом с тобой
Él despistará tus dudas con terciopelo espinado
Он усыпит твои сомнения бархатом с шипами
y cuando llegue el final, de su verano
И когда придёт конец кго лета
ansioso, febril y bisiesto de madre
ненасытного, Лихорадочного и високосного, Мадридского
yo seré el septiembre imprudente que
Я буду безрассудным сентябрём
todo lo barre, el que abrace el último
Что всё это сметает, последнее
rayo del agosto que ya no respira
Луч Августа, который уже не дышит
seré tu luna nueva, y quiero serlo
Я буду твоим новолунием и хочу быть
lo seré de todas formas, pero aún
Буду в любом случае
nos queda verano, donde la luna y las
Но нам ещё остаётся лето
noches todavía son muy cortas.
Ночи всё еще очень коротки





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.