Melotron - Kein Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melotron - Kein Problem




Kein Problem
Нет проблем
Jeder weiß, daß die Würfel schon gefallen sind
Каждый знает, что кости уже брошены
Wer hat nicht versucht zu manipulieren
Кто не пытался манипулировать
Jeder weiß, wenn man zu nah am Abgrund steht
Каждый знает, когда стоишь слишком близко к краю пропасти
Beginnt man sich zu konzentrieren
Начинаешь концентрироваться
Jeder weiß, daß die Angst nur ein Phantombild ist
Каждый знает, что страх всего лишь фантом
Das man täglich neu fixiert
Который мы ежедневно фиксируем
Alles kein Problem
Все не проблема
Solange wir noch die Sterne sehen
Пока мы еще видим звезды
Jeder weiß, daß die Zeit nur die Wunde heilt
Каждый знает, что время лечит только ту рану
Die keinen Dreck in sich enthält
В которой нет грязи
Jeder weiß, daß in Wahrheit alles anders ist
Каждый знает, что на самом деле все иначе
Als es uns die Medienwelt erzählt
Чем нам рассказывает медийный мир
Jeder weiß, daß ein Wachstum stets ein Ende hat
Каждый знает, что у роста всегда есть конец
Und der Rest zu Sternenstaub zerfällt
А остальное распадается на звездную пыль
Alles kein Problem
Все не проблема
Solange wir noch die Sterne sehen
Пока мы еще видим звезды
Jeder weiß, daß der Kanzler ein Lügner ist
Каждый знает, что канцлер лжец
Und daß Vasallen bis zum letzten Tag marschieren
И что вассалы маршируют до последнего дня
Jeder weiß, daß die Front sich verschoben hat
Каждый знает, что фронт сместился
Und daß Helden nicht wirklich existieren
И что героев на самом деле не существует
Jeder weiß, daß der Krieg längst entschieden ist
Каждый знает, что война давно решена
Und daß die Guten stets verlieren
И что хорошие всегда проигрывают
Alles kein Problem
Все не проблема
Solange wir noch die Sterne sehen
Пока мы еще видим звезды
Alles kein Problem
Все не проблема
Solange wir noch die Liebe säen
Пока мы еще сеем любовь





Writer(s): Robert Davis, Edgar Slatnow, Andy Krueger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.