Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lalalala
lalala
...
Lalalala
lalala
...
Avant
que
tu
t'en
aille
Bevor
du
gehst
Avant
que
le
Diable
t'emmène
Bevor
der
Teufel
dich
holt
Avant
qu'au
milieu
des
nuages
tu
ne
t'en
aille
et
ne
te
promène
Bevor
du
inmitten
der
Wolken
gehst
und
spazierst
Avant
que
ton
image
ne
devienne
pour
l'éternité
un
fantôme
Bevor
dein
Bild
für
die
Ewigkeit
ein
Phantom
wird
Je
voudrais
te
dire
ça
en
fasse
Möchte
ich
dir
das
ins
Gesicht
sagen
Je
voudrais
te
dire
ça
d'Homme
à
Homme
Ich
möchte
dir
das
von
Mann
zu
Frau
sagen
Sache
que
tu
resteras
à
jamais
dans
nos
mémoires
Wisse,
dass
du
für
immer
in
unseren
Erinnerungen
bleiben
wirst
Tu
auras
toujours
la
place
du
plus
grand
de
tous
les
Connards
Du
wirst
immer
den
Platz
der
größten
aller
Miststücke
haben
Tu
auras
ton
gravé
jusque
tout
là-haut
Dein
Name
wird
bis
ganz
nach
oben
eingraviert
sein
Sur
la
stèle
réservée
aux
plus
grands
de
tous
les
Salauds
Auf
der
Stele,
die
für
die
größten
aller
Miststücke
reserviert
ist
Quand
il
sera
trop
tard
que
tu
aura
retrouvé
Wenn
es
zu
spät
ist
und
du
Tous
les
grands
Salopards
que
la
Terre
à
depuis
longtemps
portée
all
die
großen
Dreckskerle,
die
die
Erde
seit
langem
getragen
hat,
wiedergetroffen
hast,
Je
sais
pas
comment
vous
serez
traiter
quand
vous
serez
là-haut
Ich
weiß
nicht,
wie
ihr
behandelt
werdet,
wenn
ihr
dort
oben
seid
Si
ça
se
trouve
vous
serez
en
paix
et
vous
aurez
le
cul
au
chaud
Vielleicht
werdet
ihr
in
Frieden
sein
und
es
euch
gut
gehen
lassen
Avant
que
tu
te
barre,
avant
que
Saint
Pierre
te
pardonne
Bevor
du
gehst,
bevor
Sankt
Peter
dir
vergibt
Comme
je
n'connais
pas
ton
adresse
ni
ton
numéro
de
téléphone
Da
ich
weder
deine
Adresse
noch
deine
Telefonnummer
kenne
J'ai
écrie
une
petite
valse
en
ton
honneur
Habe
ich
einen
kleinen
Walzer
zu
deinen
Ehren
geschrieben
Une
raison
funèbre
pour
un
vieil
Emmerdeur
Ein
Grablied
für
eine
alte
Nervensäge
Je
voulais
te
dire
ces
quelques
mots
Ich
wollte
dir
diese
paar
Worte
sagen
Pour
ton
départ
Für
deine
Abreise
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Je
voulais
te
dire
ces
quelques
mots
Ich
wollte
dir
diese
paar
Worte
sagen
Toi
le
Salaud
Du
Miststück
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
SALAUD!
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
MISTSTÜCK!
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
SALAUD!
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
MISTSTÜCK!
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
SALAUD!
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
MISTSTÜCK!
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
YO!
Pom!
Pom!
Pom!
Pom!
YO!
Je
me
souvient
de
cette
époque
ou
tu
tenais
la
forme
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
du
noch
in
Form
warst
Je
revois
ta
sale
Gueule,
je
revois
ton
bel
uniforme
Ich
sehe
dein
dreckiges
Gesicht
wieder,
ich
sehe
deine
schöne
Uniform
Combien
de
longues
années
as
tu
été
là
à
nous
faire
Chier?
Wie
viele
lange
Jahre
warst
du
da,
um
uns
zu
ärgern?
Toi
qui
n'est
aujourd'hui
qu'une
vieille
branche
sèche
et
fatiguée
Du,
die
du
heute
nur
noch
ein
alter,
trockener
und
müder
Ast
bist
Qand
viendra
finalement
à
sonner
ta
dernière
heure
Wenn
schließlich
deine
letzte
Stunde
schlägt
Sache
qu'il
n'y
aura
pas
de
larmes
Wisse,
dass
es
keine
Tränen
geben
wird
Sache
qu'il
n'y
aura
pas
de
pleures
Wisse,
dass
es
kein
Weinen
geben
wird
A
tes
funérailles
il
n'y
aura
que
des
enfants
d'Salauds
Bei
deiner
Beerdigung
wird
es
nur
Kinder
von
Miststücken
geben
Des
sales
types,
des
bourgeois
et
aussi
des
vieilles
chevaux
Miese
Typen,
Bourgeois
und
auch
alte
Schachteln
Quand
viendra
ta
dernière
heure
enfin
Wenn
endlich
deine
letzte
Stunde
kommt
Puisque
les
mauvaises
choses
ont
elles
aussi
une
fin
Da
auch
schlechte
Dinge
ein
Ende
haben
Pour
mon
amour
j'irai
acheter
des
gardénias
Für
meine
Liebste
werde
ich
Gardenien
kaufen
On
ouvrira
un
bon
Champagne
et
on
sortira
fêter
ça
Wir
werden
eine
gute
Flasche
Champagner
öffnen
und
das
feiern
gehen
On
fêtera
de
n'plus
revoir
ta
tête
Wir
werden
feiern,
dass
wir
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
müssen
Et
même
si
l'on
sais
bien
que
justice
ne
sera
jamais
faite
Und
auch
wenn
wir
wissen,
dass
es
nie
Gerechtigkeit
geben
wird
On
boira,
on
boira
et
quand
on
aura
but
assez
Wir
werden
trinken,
wir
werden
trinken,
und
wenn
wir
genug
getrunken
haben
On
feras
cinq
fois
l'amour
et
sur
ta
tombe
on
ira
pisser
Werden
wir
fünfmal
Liebe
machen
und
auf
dein
Grab
pissen
gehen
Je
voulais
te
dire
ces
quelques
mots
Ich
wollte
dir
diese
paar
Worte
sagen
Pour
ton
départ
Für
deine
Abreise
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Je
voulais
te
dire
ces
quelques
mots
Ich
wollte
dir
diese
paar
Worte
sagen
Toi
le
Salaud
Du
Miststück
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Bevor
es
zu
spät
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Merlot, Cedryck Santens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.