Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Blue Eyed Darling
Mein blauäugiger Schatz
Eight
weeks
ago,
the
night
we
parted
Vor
acht
Wochen,
als
wir
uns
trennten
My
blue
skies
now
have
turned
to
gray
Mein
blauer
Himmel
ist
nun
grau
Alone
I
hang
my
head
in
sorrow
Alleine
häng
ich
voller
Kummer
mein
Haupt
No
other
one
can
take
your
place
Kein
anderer
kann
deinen
Platz
einnehm'n
You'll
always
be
my
blue-eyed
darlin'
Du
bleibst
stets
mein
blauäugiger
Schatz
I'll
always
love
you
as
today
Ich
lieb
dich
heut
so
wie
für
immer
But
when
you
left
me
for
another
Doch
als
du
gingst
für
einen
andern
You
broke
my
heart
a
million
ways
Hast
mir
mein
Herz
in
Stücke
gehau'n
It
makes
no
difference
where
you
wander
Es
macht
nichts
aus,
wohin
du
wanderst
It
makes
no
difference
where
you
stray
Es
macht
nichts
aus,
wohin
du
gehst
You'll
always
be
my
blue-eyed
darlin'
Du
bleibst
stets
mein
blauäugiger
Schatz
No
other
one
could
take
your
place
Kein
anderer
könnt
deinen
Platz
einnehm'n
You'll
always
be
my
blue-eyed
darlin'
Du
bleibst
stets
mein
blauäugiger
Schatz
I'll
always
love
you
as
today
Ich
lieb
dich
heut
so
wie
für
immer
But
when
you
left
me
for
another
Doch
als
du
gingst
für
einen
andern
You
broke
my
heart
a
million
ways
Hast
mir
mein
Herz
in
Stücke
gehau'n
You
broke
my
heart
a
million
ways
Hast
mir
mein
Herz
in
Stücke
gehau'n
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Stagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.