Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
how
do
we
fix
this
shit
Итак,
как
нам
исправить
эту
хрень?
How
do
we
get
rid
of
every
bigot
wit
a
badge
Как
избавиться
от
каждого
фанатика
с
жетоном?
How
do
we
do
that
with
this
history
Как
нам
это
сделать
с
этой
историей?
How
the
fuck
we
come
back
from
the
fuck
shit
they've
committed
Как,
черт
возьми,
мы
вернемся
после
дерьма,
которое
они
совершили?
Implemented
"measures"
just
to
"rule"
us
Внедрили
"меры",
чтобы
просто
"управлять"
нами.
We
ain't
winning
Мы
не
побеждаем.
Look
how
they
do
us
Посмотри,
как
они
поступают
с
нами.
Ain't
no
feelings
Нет
никаких
чувств.
They
fucking
keep
on
locking
us
up
Они,
суки,
продолжают
сажать
нас
за
решетку.
Killing
our
physical
Убивают
нашу
физическую
сущность.
They
getting
our
vision
Они
лишают
нас
видения.
Living
in
indifferent
times
Живем
во
времена
безразличия.
I
got
skin
in
it
У
меня
есть
своя
доля
в
этом.
Got
some
opinions
Есть
свои
взгляды.
And
I'm
finna
give
you
mine
& truth
is
И
я
собираюсь
высказать
их
тебе,
и
правда
в
том,
I
don't
know
if
we
can,
but
I
got
hope
Я
не
знаю,
сможем
ли
мы,
но
я
надеюсь.
To
undo
all
the
damage
done
from
5-0
Разрушить
весь
ущерб,
нанесенный
"копами".
Modern
day
Gestapo
Современные
гестаповцы.
The
fuck
is
wrong
with
them
Что,
черт
возьми,
с
ними
не
так?
Dealt
wit
shit
for
100's
of
years
Мы
имеем
дело
с
дерьмом
уже
сотни
лет.
Yeah
we
was
warning
them
Да,
мы
их
предупреждали.
Now
they
using
force
А
теперь
они
применяют
силу.
& you
can't
get
wit
that
shit
И
тебе
не
понравится
это
дерьмо.
But,
I
can
understand
it
Но
я
могу
это
понять.
Cause
if
I
see
another
1 of
my
own
on
the
floor
getting
choked
Потому
что
если
я
увижу
еще
одного
из
нас
на
полу,
задыхающегося,
I'm
throwing
hands
in
Я
ввяжусь
в
драку.
Bitch
ass
cop
we
wit
the
action
Сукин
сын
коп,
мы
переходим
к
действиям.
Cause
on
1 hand,
yeah
all
I
want
is
peace
Потому
что,
с
одной
стороны,
да,
я
хочу
только
мира.
That's
what
I
always
preached
Этому
я
всегда
учил.
But
what
we
dealing
with
is
a
bunch
of
wolves
in
sheep's
clothing
Но
мы
имеем
дело
с
кучкой
волков
в
овечьей
шкуре.
Got
some
different
motives
У
них
другие
мотивы.
Fire
ain't
finna
cease
Огонь
не
утихнет.
Till
we
acquire
what
we
need
Пока
мы
не
получим
то,
что
нам
нужно.
I
need
some
answers,
need
em
now
Мне
нужны
ответы,
немедленно.
Aye,
how
to
find
out
who
the
fuck
is
racist
in
blue
Эй,
как
узнать,
кто,
черт
возьми,
расист
в
форме?
Yeah,
you
ain't
gon
get
it
out
Да,
ты
этого
не
узнаешь.
Cause
every
once
in
a
while
Потому
что
время
от
времени
They
like
to
pop
the
fuck
out
Они
вылезают
наружу.
So
ingrained
within
society,
that
I
just
want
out
Так
глубоко
укоренились
в
обществе,
что
я
просто
хочу
уйти.
Do
they
want
a
revolution
Они
хотят
революции?
We
need
resolutions
Нам
нужны
решения.
Instead
it's
you
& them
Вместо
этого
ты
и
они,
Killing
our
folks
down
Убиваете
наших
людей.
Demilitarizing
police
might
be
the
first
step
Демilitarзация
полиции,
возможно,
первый
шаг.
Ain't
no
reason
4 shooting
@ the
peace
in
the
process
Нет
причин
стрелять
в
мир.
They
protesting
conditions
you
bitch
ass
bitches
Они
протестуют
против
условий,
сучки.
Fucking
killing
us
with
witness'
with
body
cams,
still
no
convictions
Вы,
суки,
убиваете
нас,
даже
с
камерами
на
теле,
но
нет
никаких
обвинительных
приговоров.
You
wonder
why
they
wild'n
out
Ты
удивляешься,
почему
они
сходят
с
ума?
Its
cause
the
system
Потому
что
система...
You'd
be
pissed
to
if
you
was
held
back
for
generations
Ты
бы
тоже
разозлился,
если
бы
тебя
сдерживали
поколениями.
This
is
not
just
another
dust
up
Это
не
просто
очередная
стычка.
Or
demonstration
Или
демонстрация.
We
capable
of
being
the
change
& making
a
statement
Мы
способны
изменить
ситуацию
и
заявить
о
себе.
Second
of
all,
we
changing
the
laws
Во-вторых,
мы
меняем
законы.
Banning
assault
weapons
Запрещаем
штурмовое
оружие.
You
see
what
I'm
getting
at
Ты
понимаешь,
к
чему
я
клоню?
We
getting
rid
of
it
all
Мы
избавляемся
от
всего
этого.
Lifting
the
veil
off
Снимаем
завесу.
Take
the
bail
off
Отменяем
залог.
& shit,
we
getting
somewhere
И,
черт
возьми,
мы
продвигаемся
вперед.
Take
yo
muthafuckin
knee
off
Убери
свое
колено
с
моей
шеи.
Aye,
nah
we
ain't
done
here
Эй,
нет,
мы
здесь
еще
не
закончили.
Till
they
karma
come
round
& they
get
hit
wit
jail
sentences
Пока
их
карма
не
настигнет
их
и
они
не
получат
тюремные
сроки.
That
shit
won't
sound
right
Это
не
будет
звучать
правильно.
So,
how
we
resolve
this
Итак,
как
мы
это
разрешим?
They
talking
revolution
Они
говорят
о
революции.
But
I
know
we
done
came
2 far
Но
я
знаю,
что
мы
уже
прошли
слишком
долгий
путь.
So,
let's
just
keep
it
moving
Так
что
давайте
просто
двигаться
дальше.
& keep
the
pressure
И
продолжать
оказывать
давление.
They
gotta
do
better
Они
должны
быть
лучше.
They
been
hitting
my
brethren
Они
избивают
моих
братьев.
Wit
rubber
bullets
in
they
leg
& in
they
midsection
Резиновыми
пулями
в
ноги
и
в
живот.
They
even
took
the
sight
of
a
sister
Они
даже
лишили
зрения
сестру.
What
the
fuck,
I'm
woke
as
fuck
Что,
черт
возьми,
я
полностью
прозрел.
But
now
I'm
pissed
& I
got
16's
Но
теперь
я
в
ярости,
и
у
меня
есть
16
строк.
For
them
bitch
ass
triple
K's
that
went
& turned
to
cops
Для
этих
сукин
сынов
Тройной
К,
которые
стали
копами.
We
the
fucking
renegades
Мы,
черт
возьми,
изгои.
& we
tired
of
white
supremacy
И
мы
устали
от
верховенства
белых.
That
was
just
a
phase
Это
был
просто
этап.
Aye
yall
stuck
in
the
past
Эй,
вы
застряли
в
прошлом.
Damn,
yall
should
be
ashamed
Черт
возьми,
вам
должно
быть
стыдно.
They
must
want
a
revolution
Они
хотят
революции?
We
need
resolutions
Нам
нужны
решения.
Instead
it's
you
& them
Вместо
этого
ты
и
они,
Killing
our
folks
down
Убиваете
наших
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Maldonado-celorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.