Michał Wiśniewski - Niewiele Chcę - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michał Wiśniewski - Niewiele Chcę




Niewiele chcę...
Я мало чего хочу...
Niewiele mam...
У меня не так много...
Dawno temu nie pamiętam
Давно не помню
Nim się kamień sercem stał
Прежде чем камень стал сердцем
Twarzą odwrócona przeszłość
Лицом перевернутое прошлое
Kryła w sobie jedno z kłamstw
Она скрывала в себе одну из лжи.
Tchórzostwem wstyd mój prawdy strzegł do dziś
Трусость стыд мой правду хранил до сих пор
Milcz bez litości nie wybaczaj
Молчи без жалости не прощай
Zdradziłem
Предал
Wiem, miało być inaczej
Я знаю, все должно было быть по-другому.
Co za głupia sytuacja
Какая глупая ситуация
Miłość nie wybacza, błąd
Любовь не прощает, ошибка
Moja wina, Twoja racja
Я виноват, ты прав.
Chwila chwilą, żyję nią
Мгновение, я живу ею
Wśród tysięcy krzywych luster
Среди тысяч кривых зеркал
W każdym z odbić Twoja twarz
В каждом из отражений ваше лицо
Wyrzeźbiona żalem, przeszłość i co dalej
Вырезанное горе, прошлое и что дальше
Nie zadbanych wspomnień tłum
Не ухоженные воспоминания толпы
Był mój a jest Twój
Был мой а твой
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć to więcej niż nic
Хотя это больше, чем ничего
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć tak wiele na dziś
Хотя так много на сегодня
Niewiele chcę
Мало хочу
Tyle możesz mi dać
Это все, что ты можешь мне дать.
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć niewiele mam
Хотя у меня мало
Konwersacja pełna wierszy
Разговор, полный строк
Czego jutro braknie nam
Чего нам не хватает завтра
Nigdy nic nie trwało wiecznie
Никогда ничего не длилось вечно
żądaj mniej wystarczy nam
требовать меньше нам достаточно
żądaj zapomnianą skromność
требуйте забытой скромности
Znajdę czas posłucham jej
Я найду время и послушаю ее.
Wszystko co mi powiesz
Все, что ты мне скажешь
Będę nosił w sobie
Я буду носить в себе
I będę w tym trwał
И я буду продолжать в этом
Jesteś wszystkim co mam
Ты все, что у меня есть.
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć to więcej niż nic
Хотя это больше, чем ничего
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć tak wiele na dziś
Хотя так много на сегодня
Niewiele chcę
Мало хочу
Tyle możesz mi dać
Это все, что ты можешь мне дать.
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć niewiele mam
Хотя у меня мало
Potrafię też skrzywdzić, zranić, zwątpić
Я также могу ранить, ранить, сомневаться
I odejść jak nikt
И уйти, как никто
I zamknąć na klucz
И закрыть на ключ
Każdą z tych wad
Каждый из этих недостатков
Wiesz niewiele chcę
Ты знаешь, я мало чего хочу
Tylko tyle mi daj
Это все, что ты можешь мне дать.
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć to więcej niż nic
Хотя это больше, чем ничего
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć tak wiele na dziś
Хотя так много на сегодня
Niewiele chcę
Мало хочу
Tyle możesz mi dać
Это все, что ты можешь мне дать.
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć niewiele mam
Хотя у меня мало
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć to więcej niż nic
Хотя это больше, чем ничего
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć tak wiele na dziś
Хотя так много на сегодня
Niewiele chcę
Мало хочу
Tyle możesz mi dać
Это все, что ты можешь мне дать.
Niewiele chcę
Мало хочу
Choć niewiele mam
Хотя у меня мало






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.