Michel Sardou feat. Céline Dion - Voler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Sardou feat. Céline Dion - Voler




Voler
Парить
Voler
Парить
Au-dessus des nuages
Над облаками,
En dessous, les orages
Под нами грозы,
Les hommes et leurs villages
Люди и их деревни,
Les hommes et leurs maisons
Люди и их дома.
Et s′approcher d'un ciel
И приближаться к небесам,
nous n′irons jamais.
Куда нам не попасть.
Voler
Парить,
Hors du mauvais temps
Вдали от непогоды,
Au-dessus des rempants
Над стенами,
Les femmes et les enfants
Женщины и дети,
Les femmes et leur passion
Женщины и их страсти.
Puis s'approcher d'un ciel
И приближаться к небесам,
nous n′irons jamais.
Куда нам не попасть.
Voler
Парить,
À moitié des étoiles
На полпути к звёздам,
À vitesse idéale
С идеальной скоростью,
Sous un angle parfait
Под идеальным углом.
Voler
Парить,
Et s′approcher d'un ciel
И приближаться к небесам,
nous n′irons jamais.
Куда нам не попасть.
Quand l'horizon se noie
Когда горизонт тонет,
Quand le haut et le bas
Когда верх и низ
Ne signifient plus rien
Больше ничего не значат.
Quand l′oiseau de bois
Когда деревянная птица
Vers le cercle et la croix Retrouver le terrain
К кругу и кресту, вновь обретает землю.
Voler
Парить,
Et revenir enfin.
И наконец вернуться.
Voler
Парить
Au dessus des mirages
Над миражами,
Des oiseaux de présage
Над птицами-предвестниками,
Les mauvais et les sages
Дурными и мудрыми,
Les mensonges et les vrais
Лживыми и правдивыми.
Et s'approcher d′un ciel
И приближаться к небесам,
nous n'irons jamais.
Куда нам не попасть.
Voler
Парить,
Plus haut, encore plus haut
Выше, ещё выше,
À se briser les os
До ломоты в костях,
À ne boire que de l'eau
Пить только воду,
À chercher de l′air frais
Искать свежий воздух.
Et s′approcher d'un ciel
И приближаться к небесам,
nous n′irons jamais.
Куда нам не попасть.
Voler
Парить
A moitié des étoiles
На полпути к звёздам,
A vitesse idéale
С идеальной скоростью,
Sous un angle parfait
Под идеальным углом.
Voler
Парить,
Et s'approcher d′un ciel
И приближаться к небесам,
nous n'irons jamais
Куда нам не попасть.
nous n′irons jamais...
Куда нам не попасть...





Writer(s): Jean-jacques Goldman, Roland Romanelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.