Michel Sardou - Et mourir de plasir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Sardou - Et mourir de plasir




Et mourir de plasir
И умереть от удовольствия
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
Poser les mains sur un visage, vouloir et ne pas oser
Положить руки на лицо, желать и не сметь
Puis s'aventurer davantage, au risque de tout briser
Потом решиться на большее, рискуя всё разрушить
Souffrir à force de s'étreindre et se confondre dans la nuit
Страдать от силы объятий и слиться в ночи
Souffrir sans gémir ou se plaindre sans un cri
Страдать, не стоная и не жалуясь, без единого крика
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
S'étendre à demi mort de peur
Лежать, наполовину мёртвым от страха
Se réchauffer par des mots
Согреваться от слов
Des mots qui retiennent les heures
Слов, которые удерживают часы
Et sans trouver le repos
И, не находя покоя
Souffrir à force de s'attendre
Страдать от ожидания
Et tomber jusqu'à l'agonie
И падать, вплоть до агонии
Souffrir encore plus et se rendre dans un cri
Страдать ещё больше и отдаться с криком
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
Et mourir de plaisir
И умереть от удовольствия
Et dormir
И уснуть
Et dormir
И уснуть
Et dormir
И уснуть
Et dormir
И уснуть





Writer(s): BUGGY VLINE, JEAN CLAUDE ARON BACRI, JACQUES REVAUX, MICHEL C SARDOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.