Paroles et traduction Michel Sardou - Je m'en souviendrai sûrement
Je m'en souviendrai sûrement
Я обязательно вспомню
(Jacques
Revaux/Michel
Sardou)
(Жак
Рево
/ Мишель
Сарду)
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент
Les
premiers
amis,
les
prénoms
des
femmes
Первых
друзей,
имена
женщин
Les
regrets
aussi
et
les
bleus
à
l'âme
И
сожаления,
и
тоску
в
душе
L'enfant
que
j'étais
dessinant
sa
main
Ребенка,
которым
я
был,
рисующего
свою
руку
Un
tracé
de
craie
comme
un
signe
indien
Мелом,
как
индейский
знак
Le
bonheur
d'un
soir
dans
une
nuit
volée
Счастье
одного
вечера
в
украденной
ночи
Et
toutes
ces
histoires
que
j'ai
inventées.
И
все
эти
истории,
которые
я
придумал.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент
Les
années
perdues,
les
heures
difficiles
Потерянные
годы,
трудные
часы
Une
belle
inconnue
dans
je
n'sais
quelle
ville
Прекрасную
незнакомку
в
каком-то
городе
Ces
soirées
de
stress,
ce
mal
d'exister.
Те
напряженные
вечера,
эту
боль
существования.
Où
sont
tes
caresses,
nos
tendres
années?
Где
твои
ласки,
наши
нежные
годы?
J'y
pense
quelquefois,
j'y
pense
et
j'oublie.
Я
иногда
думаю
об
этом,
думаю
и
забываю.
On
vit
plusieurs
fois,
on
n'a
qu'une
seule
vie.
Мы
живем
несколько
раз,
но
у
нас
только
одна
жизнь.
Je
me
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
J'ai
perdu
la
trace
des
sentiers
battus.
Я
потерял
след
проторенных
троп.
J'ai
changé
de
place,
je
suis
revenu.
Я
поменял
место,
я
вернулся.
Une
fille
m'a
suivi
puis
s'est
fatiguée.
Одна
девушка
последовала
за
мной,
а
потом
устала.
J'ai
refait
ma
vie,
une
autre
est
restée.
Я
переделал
свою
жизнь,
осталась
другая.
Le
bonheur
d'une
heure
dans
un
lit
froissé
Счастье
одного
часа
в
смятой
постели
Le
jeu
des
douleurs,
les
cheveux
mouillés.
Игра
боли,
мокрые
волосы.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
zu
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент
Ce
désert
immense
qui
m'a
égaré
Эту
бескрайнюю
пустыню,
которая
сбила
меня
с
пути
Et
le
froid
silence
d'un
ciel
étoilé
И
холодную
тишину
звездного
неба
L'éclat
d'un
sourire,
les
yeux
d'un
gamin
Блеск
улыбки,
глаза
ребенка
La
peur
d's'évanouir
au
nouveau
matin
Страх
исчезнуть
новым
утром
Cette
femme
sans
prénom,
au
parfum
sucré.
Эта
женщина
без
имени,
с
сладким
ароматом.
Pourquoi
cet
avion
m'a-t-il
ramené?
Зачем
этот
самолет
привез
меня
обратно?
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Je
m'en
souviendrai
sûr'ment
au
dernier
moment.
Я
обязательно
вспомню
в
последний
момент.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.