Paroles et traduction Michel Sardou - Je Vais T'Aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Vais T'Aimer
Je Vais T'Aimer
À
faire
pâlir
tous
les
Marquis
de
Sade
To
make
all
the
Marqués
de
Sade
turn
pale
À
faire
rougir
les
putains
de
la
rade
To
make
the
whores
of
the
harbor
blush
À
faire
crier
grâce
à
tous
les
échos
To
make
all
the
echoes
cry
for
mercy
À
faire
trembler
les
murs
de
Jéricho
To
make
the
walls
of
Jericho
tremble
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
À
faire
flamber
des
enfers
dans
tes
yeux
To
make
hells
burn
in
your
eyes
À
faire
jurer
tous
les
tonnerres
de
Dieu
To
make
all
the
thunders
of
God
swear
À
faire
dresser
tes
seins
et
tous
les
Saints
To
make
your
breasts
and
all
the
Saints
stand
up
À
faire
prier
et
supplier
nos
mains,
je
vais
t'aimer
To
make
pray
and
beg
our
hands,
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
on
ne
t'a
jamais
aimée
I
will
love
you
like
you
have
never
been
loved
before
Je
vais
t'aimer
plus
loin
que
tes
rêves
ont
imaginé
I
will
love
you
further
than
your
dreams
have
imagined
Je
vais
t'aimer,
je
vais
t'aimer
I
will
love
you,
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
personne
n'a
osé
t'aimer
I
will
love
you
like
no
one
has
ever
dared
to
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
j'aurai
tellement
aimé
être
aimé
I
will
love
you
as
I
would
have
so
much
loved
to
be
loved
Je
vais
t'aimer,
je
vais
t'aimer
I
will
love
you,
I
will
love
you
À
faire
vieillir,
à
faire
blanchir
la
nuit
To
make
the
night
grow
old,
to
make
it
turn
white
À
faire
brûler
la
lumière
jusqu'au
jour
To
make
the
light
burn
until
dawn
À
la
passion
et
jusqu'à
la
folie
To
the
passion
and
to
the
madness
Je
vais
t'aimer,
je
vais
t'aimer
d'amour
I
will
love
you,
I
will
love
you
with
love
À
faire
cerner,
à
faire
fermer
nos
yeux
To
make
our
eyes
close,
to
make
them
blind
À
faire
souffrir,
à
faire
mourir
nos
corps
To
make
our
bodies
suffer,
to
make
them
die
À
faire
voler
nos
âmes
aux
septièmes
cieux
To
make
our
souls
fly
to
the
seventh
heaven
À
se
croire
morts
et
faire
l'amour
encore,
je
vais
t'aimer
To
make
us
believe
we
are
dead
and
make
love
again,
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
on
ne
t'a
jamais
aimée
I
will
love
you
like
you
have
never
been
loved
before
Je
vais
t'aimer
plus
loin
que
tes
rêves
ont
imaginé
I
will
love
you
further
than
your
dreams
have
imagined
Je
vais
t'aimer,
je
vais
t'aimer
I
will
love
you,
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
personne
n'a
osé
t'aimer
I
will
love
you
like
no
one
has
ever
dared
to
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
j'aurai
tellement
aimé
être
aimé
I
will
love
you
as
I
would
have
so
much
loved
to
be
loved
Je
vais
t'aimer,
je
vais
t'aimer
I
will
love
you,
I
will
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHEL CHARLES SARDOU, GILLES THIBAUT, JACQUES ABEL JULES REVAUD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.