Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
qui
suis
le
jeune
curé
Я,
молодой
священник,
De
la
paroisse
abandonnée
В
заброшенном
приходе,
Là-bas,
au
flanc
de
la
montagne
Там,
на
склоне
горы,
Moi
qui
n'intéresse
personne
Я,
никому
не
нужный,
Pas
plus
les
Cardinaux
de
Rome
Ни
кардиналам
Рима,
Que
mes
paroissiens
qui
se
damnent
Ни
моим
прихожанам,
что
катятся
в
ад,
Quand
je
m'ennuie,
les
soirs
d'hiver
Когда
мне
скучно
зимними
вечерами,
Comme
un
berger
dans
son
désert
Словно
пастырь
в
пустыне,
Je
vais
coucher
dans
mon
église
Я
иду
спать
в
свою
церковь.
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое,
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое,
Pour
t'aimer,
pour
te
servir
Чтобы
любить
Тебя,
чтобы
служить
Тебе,
On
ne
serait
pas
trop
de
deux
Нас
двоих
было
бы
не
слишком
много,
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое.
Moi
qui
suis
le
jeune
curé
Я,
молодой
священник,
De
la
paroisse
abandonnée
В
заброшенном
приходе,
Souvent,
je
pense
à
cette
femme
Часто
думаю
о
той
женщине,
Qui
partagerait
le
pain,
le
sel
Которая
разделила
бы
хлеб
и
соль,
Qui
m'endormirait
avec
elle
Которая
убаюкала
бы
меня,
Et
qui
protégerait
mon
âme
И
которая
защитила
бы
мою
душу.
Mais
là-devant
la
croix
de
Dieu
Но
здесь,
перед
крестом
Бога,
Ma
prière
n'atteint
pas
les
cieux
Моя
молитва
не
достигает
небес.
Je
suis
tout
seul
dans
mon
église
Я
совсем
один
в
своей
церкви.
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое,
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое,
Pour
t'aimer,
pour
te
servir
Чтобы
любить
Тебя,
чтобы
служить
Тебе,
On
ne
serait
pas
trop
de
deux
Нас
двоих
было
бы
не
слишком
много,
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое.
Accorde-moi
cette
faveur
Даруй
мне
эту
милость,
Si
tu
ne
m'entends
pas,
Seigneur
Если
Ты
не
слышишь
меня,
Господь,
Demain,
on
fermera
ton
église
Завтра
закроют
Твою
церковь.
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое,
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое,
Pour
t'aimer,
pour
te
servir
Чтобы
любить
Тебя,
чтобы
служить
Тебе,
On
ne
serait
pas
trop
de
deux
Нас
двоих
было
бы
не
слишком
много,
Ah,
bon
Dieu,
si
l'on
était
deux
Ах,
Боже
мой,
если
бы
нас
было
двое.
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах-ах
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах-ах
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах
Ha-ha-ha,
ah-ah-ah-ah
Ха-ха-ха,
ах-ах-ах-ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Michel Charles Sardou, Jacques Revaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.