Paroles et traduction Michel Sardou - Le temps des colonies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps des colonies
Time of the colonies
Moi
monsieur
j'ai
fait
la
colo
Me
sir,
I
did
my
national
service
Dakar,
Conakry,
Bamako
Dakar,
Conakry,
Bamako
Moi
monsieur
j'ai
eu
la
belle
vie
Me
sir,
I
had
a
good
life
Au
temps
béni
des
colonies
In
the
blessed
times
of
the
colonies
Les
guerriers
m'appelaient
Grand
Chef
The
warriors
called
me
Grand
Chief
Au
temps
glorieux
de
l'A.O.F.
In
the
glorious
days
of
the
A.O.F.
J'avais
des
ficelles
au
képi
I
had
braid
on
my
cap
Au
temps
béni
des
colonies
In
the
blessed
times
of
the
colonies
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Dis-nous
ce
que
t'as
pas,
on
en
a
Tell
us
what
you
don't
have,
we
have
it
Y
a
pas
d'café,
pas
de
coton,
pas
d'essence
There
is
no
coffee,
no
cotton,
no
petrol
En
France
mais
des
idées
ça
on
en
a
nous
on
pense
In
France
but
ideas,
we
have
those,
we
think
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Dis-nous
ce
que
t'as
pas,
on
en
a
Tell
us
what
you
don't
have,
we
have
it
Pour
moi
monsieur
rien
n'égalait
For
me
sir,
nothing
equaled
Les
tirailleurs
Sénégalais
The
Senegalese
Riflemen
Qui
mouraient
tous
pour
la
patrie
Who
all
died
for
the
fatherland
Au
temps
béni
des
colonies
In
the
blessed
times
of
the
colonies
Autrefois
à
Colomb-Béchar
Formerly
in
Colomb
Béchar
J'avais
plein
de
serviteurs
noirs
I
had
many
black
servants
Et
quatre
filles
dans
mon
lit
And
four
girls
in
my
bed
Au
temps
béni
des
colonies
In
the
blessed
times
of
the
colonies
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Dis-nous
ce
que
t'as,
pas
on
en
a
Tell
us
what
you
have,
we
have
it
Y
a
pas
d'café,
pas
de
coton,
pas
d'essence
There
is
no
coffee,
no
cotton,
no
petrol
En
France
mais
des
idées
ça
on
en
a
nous
on
pense
In
France
but
ideas,
we
have
those,
we
think
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Dis-nous
ce
que
t'as
pas,
on
en
a
Tell
us
what
you
don't
have,
we
have
it
Moi
monsieur
j'ai
tué
des
panthères
Me
sir,
I
killed
panthers
À
Tombouctou
sur
le
Niger
In
Tombouctou
on
the
Niger
Et
des
hippos
dans
l'Oubangui
And
hippos
in
the
Oubangui
Au
temps
béni
des
colonies
In
the
blessed
times
of
the
colonies
Entre
le
gin
et
le
tennis
Between
the
gin
and
the
tennis
Les
réceptions
et
le
pastis
The
receptions
and
the
pastis
On
se
serait
cru
au
paradis
We
could
have
thought
we
were
in
paradise
Au
temps
béni
des
colonies
In
the
blessed
times
of
the
colonies
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Dis-nous
ce
que
t'as,
pas
on
en
a
Tell
us
what
you
have,
we
have
it
Y
a
pas
d'café,
pas
de
coton,
pas
d'essence
There
is
no
coffee,
no
cotton,
no
petrol
En
France
mais
des
idées
ça
on
en
a
nous
on
pense
In
France
but
ideas,
we
have
those,
we
think
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Dis-nous
ce
que
t'as
pas,
on
en
a
Tell
us
what
you
don't
have,
we
have
it
Y
a
pas
d'café,
pas
de
coton,
pas
d'essence
There
is
no
coffee,
no
cotton,
no
petrol
En
France
mais
des
idées
ça
on
en
a
nous
on
pense
In
France
but
ideas,
we
have
those,
we
think
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Dis-nous
ce
que
t'as
pas,
on
en
a
Tell
us
what
you
don't
have,
we
have
it
On
pense
encore
à
toi
oh
Bwana
We
still
think
of
you,
oh
Bwana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Michel Charles Sardou, Jacques Revaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.