Michel Sardou - Les Ricains - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Les Ricains




Les Ricains
The Yanks
Si les Ricains n'étaient pas
If the Yanks hadn't been there
Vous seriez tous en Germany
You'd all be in Germany
À parler de je ne sais quoi
Speaking about I don't know what
À saluer je ne sais qui
Saluting I don't know who
Bien sur les années ont passé
Sure, the years have passed
Les fusils ont changé de mains
The rifles have changed hands
Est-ce une raison pour oublier
Is that a reason to forget
Qu'un jour on en a eu besoin
That one day we needed them
Un gars venu de Georgie
A guy from Georgia
Qui se foutait pas mal de toi
Who didn't give a damn about you
Est v'nu mourrir en Normandie
Came to die in Normandy
Un matin tu n'y étais pas
On a morning when you weren't there
Bien sur les années ont passé
Sure, the years have passed
On est devenu des copains
We've become friends
À l'Amicale du fusillé
At the Murdered Riflemen's Association
On dit qu'ils sont tombés pour rien
They say they died for nothing
Si les Ricains n'étaient pas
If the Yanks hadn't been there
Vous seriez tous en Germany
You'd all be in Germany
À parler de je ne sais quoi
Speaking about I don't know what
À saluer je ne sais qui
Saluting I don't know who





Writer(s): Michel Charles Sardou, Guy Magenta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.