Michel Sardou - Mam Selle Louisiane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Mam Selle Louisiane




Mam Selle Louisiane
Mam'selle Louisiana
Elle a été mam'selle Louisiane
She was Mam'selle Louisiana
Pour ses yeux verts pour ses beaux seins
For her green eyes, for her beautiful breasts
La plus aimée des courtisanes
The most beloved of courtesans
Connue dans le pays cajun
Known throughout Cajun country
Du temps des hommes sans épouse
When men without brides
Venaient d'Abbeville et d'Orléans
Came from Abbeville and Orleans
Baptiser leurs bayous Toulouse
To name their bayous Toulouse
Comme leurs cousins du Saint-Laurent
Like their cousins from the Saint-Laurent
Toutes les femelles étaient anglaises
All the females were English
Et l'anglais chassait l'acadien
And the English chased out the Acadians
Pas une ne s'rait dev'nue française
Not one became French
Mieux valait s'offrir aux indiens
It was better to give oneself to the Indians
Tous ceux qui savent jouer des violines
All who know how to play the violin
Qui ont une guitare dans leurs mains
Who have a guitar in their hands
Connaissent la chanson d'Ebeline
Know the song of Ebeline
De Bâton Rouge à Pontchartrain
From Baton Rouge to Pontchartrain
Elle s'est fait bâtir maison neuve
She built herself a new house
Cythère des bateaux à fond plat
Cythera of the flat-bottomed boats
Pour que les planteurs du grand fleuve
So that the planters of the great river
Aient une femme à pendre à leur bras
Might have a woman to hang on their arms
Elle croyait revenir un jour
She thought she would return one day
Mais n'a jamais revu Paris
But she never saw Paris again
Elle est devenue pour toujours
She became, forever
La sirène du Mississippi
The siren of the Mississippi
Tous ceux qui savent jouer des violines
All who know how to play the violin
Qui ont une guitare sous leurs doigts
Who have a guitar under their fingers
Racontent l'arrivée d'Ebeline
Relate the arrival of Ebeline
Sur la Maria Magdaléna
On the Maria Magdalena
Elle leur disait je reste stand
She said to them, I am staying here
Mes amours j'n'irai jamais gone
My loves, I will never leave
Mais quand la ville deviendra grande
But when the city becomes great
Que mes filles ne fassent pas l'aumône
May my daughters not beg for alms
Tous ceux qui savent jouer des violines
All who know how to play the violin
Qui ont une guitare dans le sang
Who have a guitar in their blood
Connaissent la chanson d'Ebeline
Know the song of Ebeline
Depuis la Nouvelle Orléans
From the New Orleans
Elle a été mam'selle Louisiane
She was Mam'selle Louisiana
Pour ses yeux verts pour ses beaux seins
For her green eyes, for her beautiful breasts
La plus aimée des courtisanes
The most beloved of courtesans
Connue dans le pays cajun
Known throughout Cajun country





Writer(s): Barbelivien Didier Rene Henri, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.