Paroles et traduction Michel Sardou - Putain De Temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putain De Temps
Проклятое время
On
retrouve
une
lettre
abîmée
par
le
temps
Находим
письмо,
истерзанное
временем,
Le
souvenir
d'un
être
aimé
à
17
ans
Воспоминание
о
любимой
в
семнадцать
лет.
On
revoit
un
visage,
on
écoute
une
voix
Вновь
вижу
лицо,
слышу
голос,
Qui
ressemble
au
passage,
à
l'image
d'autrefois
Который
похож
на
отголосок,
на
образ
былого.
On
en
fait
des
histoires
pour
une
photo
jaunie
Мы
придумываем
истории
к
пожелтевшей
фотографии,
Le
ciel
de
ma
mémoire
a
des
reflets
bleu-nuit
Небо
моей
памяти
отливает
синевой
ночи.
Putain
de
temps
Проклятое
время,
Qui
fait
des
enfants
aux
enfants
Которое
дарит
детей
детям,
Des
tours
d'ivoire
aux
éléphants
Башни
из
слоновой
кости
слонам.
Putain
de
temps
Проклятое
время,
Tout
doucement,
on
va
sur
ses
noces
de
diamant
Незаметно
мы
приближаемся
к
бриллиантовой
свадьбе,
Le
champagne
coule
au
nouvel
an
Шампанское
льется
в
Новый
год.
Putain
de
temps
Проклятое
время,
On
cherche
dans
un
livre
les
mots
que
l'on
attend
Ищем
в
книге
слова,
которых
ждем,
De
n'avoir
pas
su
vivre
la
vie
au
bon
moment
О
том,
что
не
смогли
прожить
жизнь
в
нужный
момент.
On
rencontre
au
hasard
un
témoin
du
passé
Случайно
встречаем
свидетеля
прошлого,
Et
s'ouvrent
les
armoires
des
sentiments
blessés
И
открываются
шкафы
раненых
чувств.
On
refait
malgré
soi
le
chemin
à
l'envers
Мы
снова,
вопреки
себе,
идем
по
пути
назад,
En
se
disant
tout
bas
que
c'était
mieux
hier
Тихо
говоря
себе,
что
вчера
было
лучше.
Putain
de
temps
Проклятое
время,
Qui
fait
des
enfants
aux
enfants
Которое
дарит
детей
детям,
Des
tours
d'ivoire
aux
éléphants
Башни
из
слоновой
кости
слонам.
Putain
de
temps
Проклятое
время,
Tout
doucement
Совсем
тихо,
On
va
sur
ses
noces
de
diamant
Мы
идем
к
своей
бриллиантовой
свадьбе,
Le
champagne
coule
au
nouvel
an
Шампанское
льется
в
Новый
год.
Putain
de
temps
Проклятое
время,
Depuis
le
temps
qu'on
va
de
l'eau
à
l'océan
С
тех
пор
как
мы
идем
от
ручья
к
океану,
Sans
fin
et
sans
commencement
Без
конца
и
без
начала.
Putain
de
temps
Проклятое
время,
Finalement,
le
Ciel
nous
gardera
vivants
В
конце
концов,
Небеса
сохранят
нас
живыми,
On
se
reverra
forcément
Мы
обязательно
увидимся
снова.
Putain
de
temps
Проклятое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bourtayre Jean-pierre Henri Eugene, Barbelivien Didier Rene Henri, Sardou Michel Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.