Michel Sardou - Un accident - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Sardou - Un accident




Je vous en prie trouvez ma femme
Пожалуйста, найдите мою жену.
Mais n'appelez pas mes parents.
Но не звоните моим родителям.
Je ne supporterais pas leurs larmes.
Я бы не вынес их слез.
Ma mère aurait peur de mon sang.
Моя мать боялась бы моей крови.
Vous trouverez son téléphone
Вы найдете его телефон
Tout au fond de la boîte à gants,
На самом дне бардачка,
Et si l'adresse est encore bonne,
И если адрес все еще хорош,
Dites que j'ai eu un accident.
Скажите, что я попал в аварию.
Qu'un flic arrête les sirènes
Пусть полицейский остановит сирен
Et que s'en aillent les hommes en blanc.
И пусть идут люди в Белом.
Pour moi, c'est mort: tout mon corps saigne,
Для меня это мертво: все мое тело истекает кровью,
Mais reste-t-il un survivant?
Но остается ли он выжившим?
Je vous en prie trouvez ma femme,
Пожалуйста, найдите мою жену.,
Mais n'appelez pas mes parents.
Но не звоните моим родителям.
Je ne supporterais pas leurs larmes.
Я бы не вынес их слез.
Ma mère aurait peur de mon sang.
Моя мать боялась бы моей крови.
Pourquoi cette femme m'insulte-t-elle?
Почему эта женщина оскорбляет меня?
Je ne l'ai jamais vue de ma vie.
Я никогда в жизни ее не видел.
Et qui est l'homme à côté d'elle,
И кто этот мужчина рядом с ней,
Qui la soutient, qui la supplie?
Кто ее поддерживает, кто ее умоляет?
J'espère que je n'ai tué personne.
Надеюсь, я никого не убивал.
Ma vie ne vaut pas une vie.
Моя жизнь не стоит одной жизни.
Mon étoile n'était pas la bonne.
Моя звезда была не той.
Tant mieux si ce soir, c'est fini.
Хорошо, если сегодня вечером все закончится.
Je vous en prie trouvez ma femme,
Пожалуйста, найдите мою жену.,
Mais n'appelez pas mes parents.
Но не звоните моим родителям.
Je ne supporterais pas leurs larmes.
Я бы не вынес их слез.
Ma mère aurait peur de mon sang.
Моя мать боялась бы моей крови.
Vous trouverez son téléphone
Вы найдете его телефон
Tout au fond de la boîte à gants,
На самом дне бардачка,
Et si l'adresse est encore bonne,
И если адрес все еще хорош,
Dites-lui que j'ai eu un accident.
Скажите ему, что со мной произошел несчастный случай.





Writer(s): Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Rene Pratx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.