Michel Teló - Coincidência (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Teló - Coincidência (Ao Vivo)




Coincidência (Ao Vivo)
Coincidence (Live)
A noite chega, saudade de nós dois
Night falls, I miss us
E a solidão no peito machucando, me fazendo mal
And the loneliness in my chest hurts, making me feel bad
Perguntam sobre nós, respostas eu não sei
They ask about us, I don't know what to say
Se eu falo você fala que não gosta mais
If I speak, you say you don't care anymore
Me machuca, eu te machuco
You hurt me, I hurt you
Isso não se faz com o coração
This isn't how you treat a heart
Se você não quer mais me ver
If you don't want to see me anymore
É muita coincidência todo dia a gente se encontrar
It's a big coincidence that we run into each other every day
Você me segue, eu te sigo
You follow me, I follow you
Assume de uma vez, nós nunca deixamos de gostar
Just admit it, we never stopped caring
Se você não quer mais me ver
If you don't want to see me anymore
É muita coincidência todo dia a gente se encontrar
It's a big coincidence that we run into each other every day
Você me segue, eu te sigo
You follow me, I follow you
Se o amor machucado a gente que pode curar
If love is hurt, only we can heal it
A noite chega, saudade de nós dois
Night falls, I miss us
E a solidão no peito machucando, me fazendo mal
And the loneliness in my chest hurts, making me feel bad
Perguntam sobre nós, respostas eu não sei
They ask about us, I don't know what to say
Se eu falo, você fala que não gosta mais
If I speak, you say you don't care anymore
Me machuca, eu te machuco
You hurt me, I hurt you
Isso não se faz com o coração
This isn't how you treat a heart
Se você não quer mais me ver
If you don't want to see me anymore
É muita coincidência todo dia a gente se encontrar
It's a big coincidence that we run into each other every day
Você me segue, eu te sigo
You follow me, I follow you
Assume de uma vez, nós nunca deixamos de gostar
Just admit it, we never stopped caring
Se você não quer mais me ver
If you don't want to see me anymore
É muita coincidência todo dia a gente se encontrar
It's a big coincidence that we run into each other every day
Você me segue, eu te sigo
You follow me, I follow you
Se o amor machucado a gente que pode curar
If love is hurt, only we can heal it
Quero ver a galera comigo, vamo junto, vai
I want to see everyone with me, let's go together, come on
Se você não quer mais me ver
If you don't want to see me anymore
É muita coincidência todo dia a gente (se encontrar)
It's a big coincidence that we (run into each other) every day
Você me segue, eu te sigo
You follow me, I follow you
Assume de uma vez, nós nunca deixamos de gostar
Just admit it, we never stopped caring
Se você não quer mais me ver
If you don't want to see me anymore
É muita coincidência todo dia a gente se encontrar
It's a big coincidence that we run into each other every day
Você me segue, eu te sigo
You follow me, I follow you
Se o amor machucado a gente que pode curar
If love is hurt, only we can heal it
a gente que pode curar
Only we can heal it





Writer(s): Fratucello Igor Jacinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.