Michele Zarrillo - Innamorando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michele Zarrillo - Innamorando




Innamorando
Влюбляясь
Innamorandoci, proviamo
Влюбляясь, мы пытаемся
A ritrovare integrità
Обрести вновь целостность,
Armonizzando nell'intero
Гармонизируя в единое целое
Le nostre fragili metà
Наши хрупкие половинки.
Se parli tu poi mi apro anch'io
Если ты говоришь, то и я открываюсь,
Da soli non si può, la vita non è questa, no
В одиночку невозможно, жизнь не такая, нет.
D'accordo, poi si è più prudenti
Конечно, потом становишься осторожнее,
Quando si viene da un dolore
Когда пережил боль,
Però ci vuole più coraggio
Но нужно больше мужества,
A vivere che a vegetare
Чтобы жить, чем существовать.
Io ti capisco, tremo anch'io
Я тебя понимаю, я тоже дрожу,
Da soli non si può, la vita non è questa, no
В одиночку невозможно, жизнь не такая, нет.
Innamorandoci per improvvisa verità
Влюбляясь по внезапному озарению,
Assaporandoci le sconosciute estremità
Вкушая неизведанные грани друг друга,
Innamorandoci un po' perché da soli non si può
Влюбляясь немного потому, что в одиночку невозможно,
Aprendo l'anima, insieme a te ripartirò
Открывая душу, вместе с тобой я начну всё сначала.
Innamorando, questo amore
Влюбляясь, эта любовь,
Armonizzando anche il dolore
Гармонизирует даже боль.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorandoci, ti chiamo
Влюбляясь, я зову тебя,
Stasera che non dormirai
Сегодня вечером, когда ты не уснёшь,
E ti accarezzi con la mano
И будешь ласкать себя рукой,
Per questo amore che non hai
Из-за этой любви, которой у тебя нет.
Io ti capisco, tremo anch'io
Я тебя понимаю, я тоже дрожу,
Da soli non si può, la vita non è questa, no
В одиночку невозможно, жизнь не такая, нет.
Innamorandoci per improvvisa verità
Влюбляясь по внезапному озарению,
Assaporandoci le abbandonate estremità
Вкушая заброшенные грани друг друга,
Innamorandoci un po' perché da soli non si può
Влюбляясь немного потому, что в одиночку невозможно,
Aprendo l'anima, insieme a te ripartirò
Открывая душу, вместе с тобой я начну всё сначала.
Innamorando, questo amore
Влюбляясь, эта любовь,
Armonizzando anche il dolore
Гармонизирует даже боль.
Innamorando
Влюбляясь.
Lasciati andare, amica mia
Отпусти себя, моя дорогая,
Da sola più non sei
Ты больше не одна,
Forse non lo sei stata mai
Возможно, ты никогда и не была одна.
Innamoriamoci, ubriachi di sincerità
Давай влюбимся, опьянённые искренностью,
Restituendoci a primitive volontà
Возвращаясь к первобытным желаниям.
Innamoriamoci stasera, alla tua porta busserò
Давай влюбимся сегодня вечером, я постучу в твою дверь,
Aprimi l'anima che insieme a te ripartirò
Открой мне свою душу, и вместе с тобой я начну всё сначала.
(Innamorando) questo amore
(Влюбляясь) эта любовь,
Armonizzando anche il dolore
Гармонизирует даже боль.
Innamorando, questo amore
Влюбляясь, эта любовь,
Armonizzando anche il dolore
Гармонизирует даже боль.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorando
Влюбляясь.
Innamorando
Влюбляясь.





Writer(s): Michele Zarrillo, Vicenzo Incenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.