Michele Zarrillo - Valery - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michele Zarrillo - Valery




Valery
Валери
Da "Una Rosa Blu"
Из альбома "Una Rosa Blu" (Голубая роза)
Lei che fuma troppo e beve un po'
Она, что слишком много курит и немного пьет,
Lei che vive senza orologio e si diverte nel metro
Она, что живет без часов и веселится в метро,
Capelli rossi con un taglio fatto in casa
Рыжие волосы, подстриженные дома,
E un coltello che l'ha difesa
И нож, который защитил ее однажды
Una notte a Berlino est
Ночью в Восточном Берлине.
Bella com'e' bella un'orchidea
Прекрасна, как прекрасна орхидея,
Un sorriso da manifesto
Улыбка, словно с афиши,
E gli occhi neri di una dea
И черные глаза богини.
Sotto i vestiti messi un poco alla rinfusa
Под одеждой, немного небрежно надетой,
Indumenti di pizzo rosa
Кружевное розовое белье,
Che nessuno ha comprato mai
Которое никто никогда не покупал.
Valery
Валери,
Un'anima sola che non vuole compagnia
Одинокая душа, не желающая компании,
Gli basta incontrarsi con la luna in osteria
Ей достаточно встретиться с луной в трактире.
Che follia
Какое безумие,
Valery
Валери.
Gli sfregi sul cuore non si curano cosi'
Шрамы на сердце так не лечатся,
Non è colpa tua se quel bastardo ti tradi'
Ты не виновата, что тот ублюдок тебя предал.
Valery, Valery
Валери, Валери.
Ma da tempo non si vede piu'
Но ее давно уже не видно,
E la notte non c'e' nessuno
И ночью нет никого,
Che bestemmia contro il blu
Кто бы проклинал синеву.
L'ultima volta l'ho incontrata
В последний раз я видел ее
La' sul fiume
Там, на реке,
Ripeteva parole strane
Она повторяла странные слова.
Chissa' ora dove sara'
Кто знает, где она сейчас,
Valery
Валери.
Cantava canzoni e ci teneva in allegria
Пела песни и веселила нас,
Diceva ho vent'anni
Говорила, что ей двадцать лет,
Ma era solo una bugia
Но это была всего лишь ложь.
Che mania
Какая мания,
Valery
Валери.
Odiava l'inverno
Ненавидела зиму,
Ma un inverno se ne ando'
Но однажды зимой исчезла,
Sul carro minore
На последнем трамвае
O sopra l'ultimo metro
Или на последнем метро.
Valery, Valery
Валери, Валери.
Valery
Валери,
Gli sfregi sul cuore non si curano cosi'
Шрамы на сердце так не лечатся,
Non è colpa tua se quel bastardo ti tradi'
Ты не виновата, что тот ублюдок тебя предал.
Valery, Valery
Валери, Валери.
...Valery... Valery...
...Валери... Валери...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.