Pleasure Man / Hey Ma Get Papa - Mick Ronsontraduction en allemand
When
you're
burned
by
the
need
Wenn
du
von
der
Sehnsucht
verzehrt
wirst
Heartache
won't
let
go
Herzschmerz
lässt
nicht
los
And
you're
searchin'
in
your
soul
for
a
stranger
who
won't
say
no
Und
du
suchst
in
deiner
Seele
nach
einem
Fremden,
der
nicht
nein
sagt
Steal
away
to
my
soul
just
as
fast
as
you
can
Stiehl
dich
zu
meiner
Seele,
so
schnell
du
kannst
You
can
lock
away
your
tears
and
bring
your
body
to
the
pleasure
man
Du
kannst
deine
Tränen
wegschließen
und
deinen
Körper
zum
Lustmenschen
bringen
I've
got
molten
magic
in
my
fingertips
to
ease
all
your
pain
Ich
habe
geschmolzene
Magie
in
meinen
Fingerspitzen,
um
all
deine
Schmerzen
zu
lindern
A
thousand
secret
ways
to
make
your
lonely
kisses
fall
like
the
rain
Tausend
geheime
Wege,
um
deine
einsamen
Küsse
wie
Regen
fallen
zu
lassen
When
you're
lost
in
a
crowd
Wenn
du
in
einer
Menschenmenge
verloren
bist
Nowhere
on
the
run
Nirgendwo
auf
der
Flucht
And
you're
walking
in
a
dream,
wide
awake,
thinking
"who
is
the
one?"
Und
du
gehst
in
einem
Traum,
hellwach,
und
denkst:
"Wer
ist
der
Richtige?"
I'm
waiting
here
no
surprise
'cause
I
understand
Ich
warte
hier,
keine
Überraschung,
denn
ich
verstehe
You
can
rest
your
hungry
soul
and
bring
your
body
to
the
pleasure
man
Du
kannst
deine
hungrige
Seele
ausruhen
und
deinen
Körper
zum
Lustmenschen
bringen
I've
got
molten
magic
in
my
fingertips
to
ease
all
your
pain
Ich
habe
geschmolzene
Magie
in
meinen
Fingerspitzen,
um
all
deine
Schmerzen
zu
lindern
A
thousand
secret
ways
to
make
your
lonely
kisses
fall
like
the
rain
Tausend
geheime
Wege,
um
deine
einsamen
Küsse
wie
Regen
fallen
zu
lassen
When
you're
lost
in
a
crowd
Wenn
du
in
einer
Menschenmenge
verloren
bist
Nowhere
on
the
run
Nirgendwo
auf
der
Flucht
And
you're
walking
in
a
dream,
wide
awake,
thinking
"who
is
the
one?"
Und
du
gehst
in
einem
Traum,
hellwach,
und
denkst:
"Wer
ist
der
Richtige?"
Come
to
the
only
one
you
know
who
cares
Komm
zu
dem
Einzigen,
den
du
kennst,
dem
du
wichtig
bist
Who
do
we
all
need
and
bring
your
body
to
the
pleasure
man
Wen
brauchen
wir
alle,
und
bring
deinen
Körper
zum
Lustmenschen
I've
got
molten
magic
in
my
fingertips
to
ease
all
your
pain
Ich
habe
geschmolzene
Magie
in
meinen
Fingerspitzen,
um
all
deine
Schmerzen
zu
lindern
A
thousand
secret
ways
to
make
your
lonely
kisses
fall
like
the
rain
Tausend
geheime
Wege,
um
deine
einsamen
Küsse
wie
Regen
fallen
zu
lassen
There
I
stood
like
soap
on
heat
Da
stand
ich,
wie
Seife
auf
Hitze
While
blood
ran
thick
past
both
my
quaky
feet
Während
dickes
Blut
an
meinen
beiden
zittrigen
Füßen
vorbeilief
Into
the
street
Auf
die
Straße
J.
J.
Dean
and
Pigsty
Paul
just
J.
J.
Dean
und
Pigsty
Paul
Coughed
and
grinned
and
sank
into
the
pack
Husteten
und
grinsten
nur
und
versanken
in
der
Menge
No
turnin'
back
Kein
Zurück
J.
J.,
had
blessed
us
J.
J.
hatte
uns
gesegnet
Cramped
me
up
with,
salt,
Tequila,
lemon
peel
Verkrampfte
mich
mit
Salz,
Tequila,
Zitronenschale
My
heart
began
to
reel
Mein
Herz
begann
zu
taumeln
Hey
Ma,
get
Papa
Hey
Ma,
hol
Papa
Soon
you'll
have
no
son
to
bitch
Bald
hast
du
keinen
Sohn
mehr,
über
den
du
dich
beklagen
kannst
You're
gonna
cry
Du
wirst
weinen
I've
left
some
men
to
die
Ich
habe
einige
Männer
sterben
lassen
Speaks
when
he
screams
in
his
old
black
jeans
Spricht,
wenn
er
in
seinen
alten
schwarzen
Jeans
schreit
And
a
spike
on
the
ground
Und
ein
spitzer
Pflock
am
Boden
And
all
I
saw
was
read
Und
alles,
was
ich
sah,
war
rot
When
he
touched
my
head
Als
er
meinen
Kopf
berührte
So
I
picked
up
the
spike
that
once
was
a
fence
Also
hob
ich
den
Pflock
auf,
der
einst
ein
Zaun
war
And
I
stuck
it
in
his
eye
Und
stach
ihn
ihm
ins
Auge
And
all
we
saw
was
red,
oh
Ma
Und
alles,
was
wir
sahen,
war
rot,
oh
Ma
He
must
be
dead
Er
muss
tot
sein
Good
god,
we
cracked
out
Guter
Gott,
wir
rasteten
aus
Never
threw
up
until
we
had
run
ten
blocks
or
more
Haben
uns
erst
übergeben,
als
wir
zehn
Blocks
oder
mehr
gelaufen
waren
Then
we
really
poured
Dann
haben
wir
richtig
gekotzt
Hey
Ma,
get
Papa
Hey
Ma,
hol
Papa
Soon
you'll
have
no
son
to
bitch
Bald
hast
du
keinen
Sohn
mehr,
über
den
du
dich
beklagen
kannst
You're
gonna
cry
Du
wirst
weinen
I've
left
some
men
to
die
Ich
habe
einige
Männer
sterben
lassen
Évaluez la traduction
Album
Slaughter on 10th Avenue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.