Miguel Aceves Mejía - El Rebelde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - El Rebelde




El Rebelde
The Rebel
Para qué voy a negarlo;
Why should I deny it?
Me emborracho porque sufro,
I get drunk because I suffer,
Porque tengo aquí en el pecho
Because I have here in my chest
Muchas ganas de llorar.
A great desire to cry.
Para qué voy a negarlo;
Why should I deny it?
haces falta aquí en mi vida
You are missing here in my life
Y a pesar de tu perfidia
And despite your perfidy
Yo te quiero mucho más.
I love you much more.
Para qué voy a negarlo;
Why should I deny it?
eres dueña de mi amor,
You are the mistress of my love,
Pero yo soy un rebelde,
But I am a rebel,
Pero yo soy un rebelde
But I am a rebel
Y prefiero mi dolor.
And I prefer my pain.





Writer(s): Manuel Poumian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.