Miguel Aceves Mejía - Luz de Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Aceves Mejía - Luz de Luna




Luz de Luna
Moonlight
Yo quiero luz de luna
I want moonlight
Para mi noche triste
For my sad night
Para pensar divina
To think divinely
La ilusión que me trajiste
The illusion you brought me
Para sentirte mía
To feel you mine
Mía como ninguna
Mine like no other
Pues desde que te fuiste
Because since you left
No he tenido luz de luna
I have not had moonlight
Yo siento tus amarras
I feel your ties
Como laços, como garras
Like nooses, like claws
Que me ahogan en la playa
That drown me on the beach
De la farra y el dolor
Of revelry and pain
Y llevo tus cadenas arastras
And I drag your chains
En la noche callada,
On the silent night,
Que sea plenilunada,
May it be a full moon,
Azul como ninguna
Blue like no other
Pues desde que te fuiste
Because since you left
No he tenido luz de luna
I have not had moonlight
Pues desde que te fuiste
Because since you left
No he tenido luz de luna
I have not had moonlight
Si ya no vuelves nunca
If you never come back
Provincianita mía
My little country girl
A mi selva querida
To my beloved jungle
Que está triste y está fría
That is sad and cold
Que al menos tu recuerdo
May at least your memory
Ponga luz sobre mi bruma
Cast light upon my gloom
Pues desde que te fuiste
Because since you left
No he tenido luz de luna
I have not had moonlight
Pues desde que te fuiste
Because since you left
No he tenido luz de luna
I have not had moonlight





Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.