Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An deiner Seite
На твоей стороне
Komm,
wir
gehen
und
wir
bleiben
da
Пойдем,
мы
уйдем
и
останемся
там
Lass
uns
sehen,
was
noch
keiner
sah
Давай
увидим
то,
чего
еще
никто
не
видел
Laufen
blind
Richtung
Neuanfang
Бежим
вслепую
навстречу
новому
началу
Wir
woll′n
brenn'n,
wir
woll′n
Feuer
fang'n
Мы
хотим
гореть,
мы
хотим
зажечься
Siehst
du
die
Zeichen,
die
uns
führen
und
leiten
Видишь
ли
ты
знаки,
которые
ведут
и
направляют
нас
In
unendliche
Weiten?
(Hm,
hm,
hm)
В
бесконечные
дали?
(Хм,
хм,
хм)
Komm
mit
mir
auf
die
Reise,
ich
versprech'
dir,
ich
bleibe
Пойдем
со
мной
в
путешествие,
я
обещаю
тебе,
я
останусь
An
deiner
Seite
На
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Wind
uns
trennt,
wir
über
Steine
renn′n
Даже
если
ветер
разлучит
нас,
мы
побежим
по
камням
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
буду
на
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Weg
einbricht
und
jedes
Licht
erlischt
Даже
если
дорога
обрушится
и
каждый
свет
погаснет
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
буду
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite,
mh
mh
На
твоей
стороне,
м-м,
м-м
Das,
was
fällt,
bau′n
wir
wieder
auf
(wieder
auf)
То,
что
падает,
мы
снова
построим
(снова
построим)
Egal,
wie
schwer,
wir
nehmn's
in
Kauf
(wir
nehmn′s
in
Kauf)
Неважно,
насколько
тяжело,
мы
примем
это
(мы
примем
это)
Kann
ich
heute
noch
nicht
morgen
seh'n
Если
я
сегодня
не
могу
увидеть
завтра
Egal,
ich
bin
mir
sicher,
du
wirst
an
meiner
Seite
steh′n
Неважно,
я
уверен,
ты
будешь
на
моей
стороне
Siehst
du
die
Zeichen,
die
uns
führen
und
leiten
Видишь
ли
ты
знаки,
которые
ведут
и
направляют
нас
In
unendliche
Weiten?
(Hm,
hm,
hm)
В
бесконечные
дали?
(Хм,
хм,
хм)
Komm
mit
mir
auf
die
Reise,
willst
du
mich
begleiten
Пойдем
со
мной
в
путешествие,
хочешь
ли
ты
сопровождать
меня
Durch
all
diese
Zeiten?
Сквозь
все
эти
времена?
Selbst
wenn
der
Wind
uns
trennt,
wir
über
Steine
renn'n
Даже
если
ветер
разлучит
нас,
мы
побежим
по
камням
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
буду
на
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Weg
einbricht
und
jedes
Licht
erlischt
Даже
если
дорога
обрушится
и
каждый
свет
погаснет
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
буду
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
На
твоей
стороне
Ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
Мир
все
еще
в
порядке
Denn
du
bist
bei
mir
Потому
что
ты
со
мной
Jeden
Schritt,
den
wir
geh′n,
all
die
Zeit,
die
vergeht
Каждый
шаг,
который
мы
делаем,
все
время,
которое
проходит
Und
noch
mehr
teil'n
wir
И
еще
больше
мы
разделим
Komm,
wir
schreiben
Geschichte
Давай
напишем
историю
Wir
mal'n
uns
das
Leben
aus
Мы
раскрасим
нашу
жизнь
Egal,
wann
du
mich
brauchst
Неважно,
когда
ты
нуждаешься
во
мне
Selbst
wenn
der
Wind
uns
trennt,
wir
über
Steine
renn′n
Даже
если
ветер
разлучит
нас,
мы
побежим
по
камням
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
буду
на
твоей
стороне
Selbst
wenn
der
Weg
einbricht
und
jedes
Licht
erlischt
Даже
если
дорога
обрушится
и
каждый
свет
погаснет
Bin
ich
an
deiner
Seite
Я
буду
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(да,
хм,
хм)
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(да,
хм,
хм)
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(да,
хм,
хм)
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite
(yeah,
hm,
hm)
На
твоей
стороне
(да,
хм,
хм)
An
deiner
Seite
На
твоей
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Heising, Laurin Auth, Mike Singer, Joshimixu
Album
Deja Vu
date de sortie
19-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.