Paroles et traduction Mikromusic - Szkodnik (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szkodnik (Live)
Pest (Live)
Nie
wolno
wstać,
gdy
się
leży,
tak
się
dobrze
leży
I
shouldn't
get
up
when
I'm
lying
down,
it's
so
good
to
lie
here
Gdy
ktoś
za
mnie
przeżyje,
w
moim
imieniu
sparzy
When
someone
lives
for
me,
gets
burned
in
my
name
Dobrze
się
odpoczywa
- jak
szkodnik
pod
liściem
It's
good
to
rest
- like
a
pest
under
a
leaf
Czy
prosiłam
o
to
ciało,
czy
też
wybierałam
Did
I
ask
for
this
body,
or
did
I
even
choose
Ja
na
świat
się
nie
prosiłam,
żyję
przez
przypadek
I
didn't
ask
to
be
born,
I
live
by
accident
To
tak
naprawdę
cię
drażni,
to
cię
we
mnie
boli
This
is
what
really
irritates
you,
this
is
what
hurts
you
about
me
Niedoskonałości
ciała
i
fabryczne
braki
The
imperfections
of
the
body
and
its
factory
defects
Nie
prosiłam
o
to
wszystko,
też
nie
wybierałam
I
didn't
ask
for
all
this,
I
didn't
choose
Jestem
i
w
głowie
twej
rosnę
- jak
krzewy
dzikich
malin
I
exist
and
grow
in
your
head
- like
wild
raspberry
bushes
Słodkie
owoce,
a
z
drugiej
strony
kłuję
strasznie
Sweet
fruits,
but
on
the
other
hand
I
sting
terribly
Głębokie
mam
już
korzenie,
gdy
mnie
z
nimi
wyrwiesz
My
roots
are
deep,
if
you
tear
me
out
with
them
Uporządkujesz
i
przytniesz
- wkrótce
będę
znowu
taka
sama
You'll
tidy
up
and
trim
me
- soon
I'll
be
the
same
again
Może
po
prostu
mnie
zabij
Maybe
just
kill
me
Po
cichutku,
kulturalnie
Quietly,
politely
Jak
kod
milcząco
mnie
skasuj
Like
a
code
silently
erase
me
Tak
jak
muchę:
złap
mój
oddech
Like
a
fly:
catch
my
breath
Może
po
prostu
mnie
zabij
Maybe
just
kill
me
Po
cichutku,
kulturalnie
Quietly,
politely
Jak
kod
milcząco
mnie
skasuj
Like
a
code
silently
erase
me
Złap
mój
oddech,
złap
mój
oddech
Catch
my
breath,
catch
my
breath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalia Danuta Grosiak, Robert Szydlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.