Milton Nascimento - A Felicidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milton Nascimento - A Felicidade




A felicidade é como a pluma
Счастье-это как перо
Que o vento vai levando pelo ar
Ветер будет неся по воздуху
Voa tão leve, mas tem a vida breve
Летит так, легкий, но имеет жизнь описание
Precisa que haja vento sem parar
Нужно, что есть ветер, без остановки
A felicidade do pobre parece
Счастье бедному кажется
A grande ilusão do carnaval
Великая иллюзия карнавал
A gente trabalha o ano inteiro
Ты работаешь весь год
Por um momento de sonho
В один момент мечта
Pra fazer a fantasia
Для приготовления фантазии
De rei ou de pirata, ou jardineira
Король или пират, или нагрудником
Pra tudo se acabar na quarta-feira
Ты все закончится в среда
A felicidade é como a gota de orvalho
Счастье-это как капля росы,
Numa pétala de flor
На лепесток цветка
Brilha tranquila, depois de leve oscila
Светит тихо, затем слегка качает
E cai como uma lágrima
И падает, как слеза
Cai como uma lágrima
Падает, как слеза
Cai como uma lágrima
Падает, как слеза
Cai como uma lágrima
Падает, как слеза
Cai como uma lágrima de amor
Падает, как слеза любви





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.