Milton Nascimento - Only a Dream in Rio - traduction des paroles en russe

Only a Dream in Rio - Milton Nascimentotraduction en russe




Only a Dream in Rio
Только сон в Рио
A Terra é minha mãe
Земля моя мать
O mar é o meu chão
Море мой дом
O verde é a luz
Зелень это свет,
Sorrindo em meu olhar
Улыбающийся в моих глазах
Pois eu digo
Ведь я говорю,
É mesmo um sonho o Rio
Рио это просто сон
Tudo será como deve ser
Всё будет так, как должно быть
Quero estar com você
Я хочу быть там с тобой
Eu garanto
Я гарантирую,
É um lugar diferente
Это особое место
A minha gente carrega uma cruz
Мои люди несут свой крест,
Mas tem força pra mudar
Но у них есть силы изменить всё
Strange taste of a tropical fruit
Странный вкус тропических фруктов
Romantic language of the Portuguese
Романтичный язык португальцев
Melody on a wooden flute
Мелодия деревянной флейты
Samba floating in the summer breeze
Самба, парящая в летнем бризе
Float on
Пари
It's alright, you can stay asleep
Всё хорошо, ты можешь спать дальше
You can close your eyes
Ты можешь закрыть глаза
You can trust the people of paradise
Ты можешь довериться людям рая,
To call your keeper and to tender your goodbyes
Чтобы они позвали твоего хранителя и попрощались с тобой
Oh, what a night (oh, what a night)
О, какая ночь (о, какая ночь)
Wonderful one in a million
Чудесная, одна на миллион
Frozen fire Brazilian
Замороженный бразильский огонь
Oh, holy southern cross
О, святой Южный Крест
Later on
Позже
Take me way downtown in a tin can
Отвези меня в центр города в консервной банке
I can't come down from the bandstand
Я не могу спуститься с эстрады
I'm never thrown for such a loss
Я никогда не испытывал такой потери,
When they say
Когда они говорят
O lugar de onde eu vim
Место, откуда я родом,
Brota no coração
Расцветает в сердце
O lugar onde eu nasci
Место, где я родился,
Está no mundo e em mim
Находится в мире и во мне
O lugar que a gente sonhar
Место, о котором мы мечтаем,
Pode existir, existirá
Может существовать, будет существовать
Vive em nós e viverá
Живет в нас и будет жить,
Enquanto houver canção
Пока есть песня
Caught in the rays of the rising sun
Пойманный в лучах восходящего солнца
On the run from the soldier's gun
В бегах от солдатского ружья
Shouting out loud from the angry crowd
Кричащий вслух из разгневанной толпы
The mild, the wild and the hungry child
Кроткий, дикий и голодный ребенок
I'll tell you
Я скажу тебе,
It's more than a dream in Rio
Это больше, чем сон в Рио
I was there on the very day
Я был там в тот самый день
Dói demais o coração
Сердце очень болит
E era mais
И это было больше,
Mais do que nossas vozes
Чем наши голоса
Mais do que o nosso rosto
Чем наши лица
Mais do que a luz do olhar
Чем свет во взгляде
But it's more than the shining eye
Но это больше, чем сияющие глаза
(Mais do que a luz do olhar)
(Чем свет во взгляде)
More than the steaming green
Больше, чем дымящаяся зелень
(Mais do que o verdejar)
(Чем зелень)
More than the hidden hills
Больше, чем скрытые холмы
(Tudo o que não se viu)
(Всё, что не было видно)
More than the concrete Christ
Больше, чем бетонный Христос
(Mais do que o Redentor)
(Чем Искупитель)
More than a distant land
Больше, чем далекая земля
(Mais do que a Terra mãe)
(Чем Мать-Земля)
Over the shining sea
За сияющим морем
(Mais do que o céu e o mar)
(Чем небо и море)
More than a hungry child
Больше, чем голодный ребенок
(A fome a nos doer)
(Голод, терзающий нас)
More like another time
Скорее, как другое время
(O tempo a nos curtir)
(Время, закаляющее нас)
Born of a million years
Рожденный миллионами лет
(Mais do que um milhão)
(Больше, чем миллион)
More than a million years
Больше, чем миллион лет
(De anos pra sonhar)
(Лет для мечтаний)





Writer(s): Taylor James V

Milton Nascimento - Milton Nascimento - Original Album Series
Album
Milton Nascimento - Original Album Series
date de sortie
04-02-2013

1 O que foi feito devera (De vera) (Participação especial Elis Regina) - Ao vivo
2 Cavaleiros do céu - Ao vivo
3 Calix Bento (Obra Recolhida do Folclore Mineiro)
4 Paula e Bebeto
5 Corsário - Ao vivo
6 Os Tambores De Minas - Minas Drums
7 Leo
8 Outro Lugar
9 A Lágrima e o Rio
10 Cacador De Mim
11 Ponta De Areia
12 O rouxinol - Ao Vivo
13 Guardanapos de papel - Ao vivo
14 San Vicente
15 Nos bailes da vida - Ao vivo
16 Imagem e Semelhança
17 Canções e momentos - Ao vivo
18 A Feminina Voz do Cantor
19 Boa Noite
20 Meninos de Araçuaí
21 Quem Sabe Isso Quer Dizer Amor
22 Beira Mar Novo
23 Tristesse
24 Pietá
25 Beleza e Canção
26 Casa Aberta
27 Voa Bicho
28 Vozes do Vento
29 Levantados Do Chao - Ground Raised
30 Janela Para O Mundo - Window to the World
31 As Vezes Deus Exagera
32 Estrelada
33 De Um Modo Geral...
34 Angelus
35 Coisas De Minas
36 Clube Da Esquina Nº 2
37 Hello, Goodbye
38 Meu Veneno
39 Only a Dream in Rio
40 Vera Cruz
41 Simples (Simple)
42 Veja Esta Cancao (See This Song)
43 Novena
44 Amor Amigo
45 Rouxinol - The Nightingale
46 Cuerpo Y Alma - Body and Soul
47 Guardanapos De Papel - Paper Napkins
48 Estrelada (Starry)
49 Que Bom Amigo (It's so Good, My Friend)
50 Coracao De Estudante (A Student's Heart)
51 O Cavaleiro - The Rider
52 Louva-A-Deus - The Praying Mantis
53 Panis Angelicus (The Bread of Angels)
54 E Agora, Rapaz? - And What Now, Man?
55 Bola De Meia, Bola De Gude (Stickball and Marbles)
56 O Cio Da Terra (The Earth In Heat)
57 Canção Da América (Unencounter)
58 Seis Horas Da Tarde
59 Ol' Man River
60 Biromes Y Servilletas Papel - Paper Napkins
61 Cantaloupe Island
62 Ana Maria
63 Sofro Calado
64 Qualquer Coisa a Haver Com O Paraiso
65 Sofro Calado - Versão 2
66 Eu sei que vo te amar
67 Vera Cruz
68 Paula e Bebeto (Paula and Beto)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.