Milva - Eva dagli occhi di gatto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Milva - Eva dagli occhi di gatto




Eva dagli occhi di gatto
Eva with the Cat Eyes
E non chiamarmi amore quando...
And don't call me love when...
Tu fai l'amore quando...
You make love when...
Tu chiudi gli occhi e vai lontano
You close your eyes and go far away
Poi ritorni piano piano tra le mie braccia...
Then you come back slowly into my arms...
Eva camminava sola
Eva was walking alone
Sola sul ponte abbandonato
Alone on the abandoned bridge
Col suo abito da sera
With her evening dress
Una coca cola in mano e un accenno di luna
A Coca-Cola in her hand and a hint of the moon
Cerco me stessa a New York city
I'm looking for myself in New York City
Dove il mare è più vicino al cielo
Where the sea is closer to the sky
Dove i gabbiani volano in alto
Where the seagulls fly high
Per sentirsi più vicini al vento
To feel closer to the wind
E tu dimmi a cosa stai pensando
And tell me what you're thinking about
Eva, Eva, Eva, il tuo sguardo di gatto, di gatto
Eva, Eva, Eva, your cat-like gaze, cat-like gaze
Eva, non fargli male, Eva
Eva, don't hurt him, Eva
Non guardarlo come uno straniero
Don't look at him like a stranger
Anche se ancora porti dentro
Even if you still carry inside
Tutti i segni della vecchia Europa
All the signs of old Europe
Con le sue stagioni morte
With its dead seasons
E con le sue canzoni chiuse in te
And with its songs locked inside you
Come in un antico scrigno
Like in an ancient casket
Eva, Eva, Eva, il tuo sguardo di gatto, di gatto
Eva, Eva, Eva, your cat-like gaze, cat-like gaze
Bagnato randagio da poterlo scaldare
Soaked stray to be able to warm it
Ma forse sei tu
But maybe it's you
Ora il tuo corpo si fa più vicino
Now your body is getting closer
Più vicino di un mio stesso pensiero
Closer than my own thought
E più vicine le tue labbra
And your lips are closer
Come fossero un sentiero di sabbia
As if they were a path of sand
Da attraversare...
To cross...
E non chiamarmi amore quando...
And don't call me love when...
Tu fai l'amore quando...
You make love when...
Chiudi i tuoi occhi e vai lontano
You close your eyes and go far away
E poi ritorni ancora piano piano
And then you come back slowly
A guardalo come uno straniero
To look at him like a stranger
Eva, Eva, Eva, il tuo sguardo di gatto, di gatto
Eva, Eva, Eva, your cat-like gaze, cat-like gaze
Bagnato randagio da poterlo scaldare
Soaked stray to be able to warm it
Non vedi? Son io
Don't you see? It's me





Writer(s): antonello venditti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.