Milva - Mamma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milva - Mamma




Mamma
Mamma
Come fa male adesso
How much it hurts now
Amore mio, come fa male
My love, how much it hurts
Tutto diverso adesso
Everything is so different now
Come diverso adesso
How different now
Come mi chiamo adesso, Amore mio
What is my name now, my love
Come mi chiamo
What is my name
E porto a spasso il mio dolore
And I walk my pain around
Come se fosse un cane
As if it were a dog
Cos' è che morde?
What is it that bites?
Dentro grida forte
Inside, it cries out loud
Che forse non ho mai capito niente
That perhaps I never understood anything
A me sembrava andasse tutto bene
It seemed to me that everything was fine
Ed era mezzo vuoto il tuo bicchiere
And your glass was half empty
Mamma come sto male adesso, adesso
Mamma, how sick I feel now, now
Mamma, come sto male adesso,
Mamma, how sick I feel now,
Senza di te...
Without you...
Chi mi ripara adesso
Who will protect me now
Con questa piogga di silinzio
In this rain of silence
Dove ti cerco adesso
Where do I look for you now
In questo mare di cemento?
In this sea of concrete?
E cerco anche di uscire,
And I try to go out,
Di vestirmi, di prendermale almeno col governo
To get dressed, at least to take it out on the government
Di leggere il giornale, di lavarmi
To read the newspaper, to wash myself
Di mettere la sveglia tutti giorni.
To set the alarm clock every day.
Cammino sola come un animale
I walk alone like an animal
E per fortuna che non è Natale
And luckily it's not Christmas
Ma dove sei finito
But where have you gone
E dove sono le mani?
And where are your hands?
Le tue mani dove sono?
Where are your hands?
Mamma, come sto male adesso, adesso
Mamma, how sick I feel now, now
Mamma, come sto male adesso
Mamma, how sick I feel now
Mamma, come sto male adesso, adesso
Mamma, how sick I feel now, now
Mamma, come sto male adesso
Mamma, how sick I feel now
Senza di te...
Without you...





Writer(s): DAVIDE LAMASTRA, THANOS MIKROUTSIKOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.