Milva - Stranieri (Eleni) - traduction des paroles en anglais

Stranieri (Eleni) - Milvatraduction en anglais




Stranieri (Eleni)
Strangers (Eleni)
Luna bella da un eternitá
Beautiful moon for an eternity
sei dolce dentro i sogni
You are sweet in my dreams
nella vita mai
Never in life
io cerco un' altra storia
I seek another story
un seme di vittoria
A seed of victory
a volte cerco il mare
At times I seek the sea
con un onda per tornare
With a wave to return
e un si più mediterraneo
And an even more Mediterranean yes
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
This air of poison will kill us, I know
io coi pensieri ritorno a ieri
With my thoughts, I return to yesterday
e canto un altro addio al mondo amato e mio
And I sing another farewell to the world loved and mine
Gira il vento, gira il tempo
The wind turns, time turns
quando gireranno i cuori
When hearts will turn
quando mai con questa vita
When will I ever with this life
finalmente prenderò il volo del mio domani
Finally take flight into my tomorrow
Per noi stranieri
For us foreigners
albe e sudori
Dawns and sweats
ci ucciderá lo so
It will kill us, I know
la febbre nei pensieri
The fever in our thoughts
Amore sogna forte che vedi anch' io
My love, dream strong that you can see as I do
le case i giardini qualcosa buono di mio
The homes, the gardens, something good of mine
le stelle, i cortili e l' eta di amore a morsi
The stars, the courtyards, and the age of love, bit by bit
ma un futuro che migliori vale il pianto di lasciarsi
But a future that improves is worth the tears of leaving
tornerò to conti i mesi metti un fiore in ogni tuono
I will return, I will count the months, put a flower in every thunder
tornerô perché ti amo
I will return because I love you
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
This air of poison will kill us, I know
io coi pensieri che torno a ieri
With my thoughts, I return to yesterday
e canto un altro addio
And I sing another farewell
al mondo amato e mio
To the world loved and mine
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
ci ucciderá lo so la febbre nei pensieri
The fever in our thoughts will kill us, I know
gira il vento gira il tempo
The wind turns, time turns
quando gireranno i cuori
When hearts will turn
quando mai con questa vita
When will I ever with this life
finalmente prenderô il volo nel mio domani
Finally take flight into my tomorrow
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
This air of poison will kill us, I know
per noi stranieri...
For us foreigners...





Writer(s): BAMPIS TSIKLIROPOULOS, THANOS MIKROUTSIKOS, MAURIZIO PICCOLI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.