Milva - Stranieri (Eleni) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milva - Stranieri (Eleni)




Stranieri (Eleni)
Strangers (Eleni)
Luna bella da un eternitá
Beautiful moon for an eternity
Sei dolce dentro i sogni
You are sweet in my dreams
Nella vita mai
Never in life
Io cerco un' altra storia
I seek another story
Un seme di vittoria
A seed of victory
A volte cerco il mare
At times I seek the sea
Con un onda per tornare
With a wave to return
E un si più mediterraneo
And an even more Mediterranean yes
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
Ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
This air of poison will kill us, I know
Io coi pensieri ritorno a ieri
With my thoughts, I return to yesterday
E canto un altro addio al mondo amato e mio
And I sing another farewell to the world loved and mine
Gira il vento, gira il tempo
The wind turns, time turns
Quando gireranno i cuori
When hearts will turn
Quando mai con questa vita
When will I ever with this life
Finalmente prenderò il volo del mio domani
Finally take flight into my tomorrow
Per noi stranieri
For us foreigners
Albe e sudori
Dawns and sweats
Ci ucciderá lo so
It will kill us, I know
La febbre nei pensieri
The fever in our thoughts
Amore sogna forte che vedi anch' io
My love, dream strong that you can see as I do
Le case i giardini qualcosa buono di mio
The homes, the gardens, something good of mine
Le stelle, i cortili e l' eta di amore a morsi
The stars, the courtyards, and the age of love, bit by bit
Ma un futuro che migliori vale il pianto di lasciarsi
But a future that improves is worth the tears of leaving
Tornerò to conti i mesi metti un fiore in ogni tuono
I will return, I will count the months, put a flower in every thunder
Tornerô perché ti amo
I will return because I love you
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
Ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
This air of poison will kill us, I know
Io coi pensieri che torno a ieri
With my thoughts, I return to yesterday
E canto un altro addio
And I sing another farewell
Al mondo amato e mio
To the world loved and mine
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
Ci ucciderá lo so la febbre nei pensieri
The fever in our thoughts will kill us, I know
Gira il vento gira il tempo
The wind turns, time turns
Quando gireranno i cuori
When hearts will turn
Quando mai con questa vita
When will I ever with this life
Finalmente prenderô il volo nel mio domani
Finally take flight into my tomorrow
Per noi stranieri albe e sudori
For us foreigners, dawns and sweats
Ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
This air of poison will kill us, I know
Per noi stranieri...
For us foreigners...





Writer(s): BAMPIS TSIKLIROPOULOS, THANOS MIKROUTSIKOS, MAURIZIO PICCOLI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.