Paroles et traduction Mina - Peach Paradise
Peach Paradise
Peach Paradise
좀
다른듯
해
이번만큼은
It
feels
a
bit
different
this
time
길었던
기다림도
끝
The
long
wait
is
over
늘
바보스럽고
서툰
니
그런
모습도
Even
your
clumsy
and
silly
ways
Oh
충분히
널
감출
수
없다구
Oh,
I
can't
hide
you
anymore
더
망설일
수
없던
시간도
The
time
to
hesitate
is
gone
늘어진
초조함에도
Despite
the
growing
anxiety
그
신비로운
눈빛에
또
스치기라도
If
I
were
to
catch
a
glimpse
of
those
magical
eyes
한다면
다시
다음
기회로
I'd
just
have
to
try
again
숨어도
보이던데
You
can
hide,
but
I
can
see
빼꼼히
그대
맘이
Your
heart
is
peeking
out
애써
아닌척
하는
그
모습이
Don't
you
know
that
pretending
not
to
care
더
귀엽다는걸
모를까
Only
makes
you
cuter?
뭐
어쨌거나
좀
더
자연스럽게
Anyways,
I'll
try
to
act
more
natural
괜히
부푼
가슴
놀라지
않도록
So
that
my
pounding
heart
doesn't
scare
you
Oh
쉽게
설명할
수
없던
사연을
Oh,
I
can't
easily
explain
these
unspoken
feelings
언젠가는
전부
들려줄게요
But
someday,
I'll
tell
you
everything
참
오랫동안
날
괴롭히던
You've
been
tormenting
me
for
so
long
지겹던
기다림도
끝
But
the
tiring
wait
is
finally
over
저
어리숙한
표정으로
모른
척해도
Even
if
you
try
to
act
innocent
with
that
clueless
expression
Oh
충분히
난
널
알아본다구
Oh,
I
know
you
well
enough
별
다를
것이
없던
평범한
Nothing
much
has
changed,
it's
the
same
old
routine
똑같던
하루하루도
The
same
old
days
다
그대
작은
손짓에
그
'안녕'
하나로
But
your
small
gestures
and
that
one
"hello"
시들었던
나
꽃을
피울
때
Make
my
withered
flower
bloom
again
숨어도
보이던데
You
can
hide,
but
I
can
see
빼꼼히
그대
맘이
Your
heart
is
peeking
out
애써
아닌척
하는
그
모습이
Don't
you
know
that
pretending
not
to
care
더
귀엽다는걸
모를까
Only
makes
you
cuter?
뭐
어쨌거나
좀
더
자연스럽게
Anyways,
I'll
try
to
act
more
natural
괜히
부푼
가슴
놀라지
않도록
So
that
my
pounding
heart
doesn't
scare
you
Oh
쉽게
설명할
수
없던
사연을
Oh,
I
can't
easily
explain
these
unspoken
feelings
언젠가는
전부
들려줄게요
But
someday,
I'll
tell
you
everything
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
(좀
더
다가가)
(Getting
closer)
Lalalala
언젠가는
놀라운
Lalalala
someday,
when
I'm
ready
진심
가득
담은
고백을
I'll
confess
my
heartfelt
love
또
어쨌거나
좀
더
자연스럽게
Anyways,
I'll
try
to
act
more
natural
괜히
부푼
가슴
놀라지
않도록
So
that
my
pounding
heart
doesn't
scare
you
오
쉽게
설명할
수
없던
사연을
Oh,
I
can't
easily
explain
these
feelings
지금
당장
다
말할까
Maybe
I
should
just
tell
you
right
now
가슴
뛰는
떨리는
내
고백에
My
heart's
pounding
and
trembling
as
I
confess
괜히
부푼
가슴
놀라지
않도록
So
that
my
pounding
heart
doesn't
scare
you
오
쉽게
설명할
수
없죠
우리는
Oh,
I
can't
easily
explain
it,
but
I
know
결국에는
만나게
될꺼에요
We'll
meet
again
someday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.