Mireille Mathieu - Es geht mir gut, Chérie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Es geht mir gut, Chérie




Heut bleibt die Musik-Box nicht stehen
Сегодня музыкальная шкатулка не останавливается
Ich will noch nicht nach Hause gehen
Я еще не хочу возвращаться домой
Mein Herz es läßt mir keine Ruh
Мое сердце не дает мне покоя
Heut will ich tanzen immerzu.
Сегодня я всегда хочу танцевать.
Wenn ich in deine Augen schau
Когда я смотрю в твои глаза,
Dann ist die Welt so himmelblau.
Тогда мир такой небесно-голубой.
Es wird nun alles anders sein
Теперь все будет по-другому
Ich bin nie mehr allein!
Я больше никогда не буду одна!
[Refrain]:
[Рефрен]:
Es geht mir gut! Merci Chéri!
Я в порядке! Merci Chéri!
Es geht mir gut! Das macht die Liebe.
Я в порядке! Это то, что делает любовь.
Sie macht den Tag so schön
Она делает день таким прекрасным
Sie macht die Nacht so schön
Она делает ночь такой красивой
So schön wie nie!
Как никогда красива!
Ich wünsche mir von dir Chéri
Я желаю тебе, Чери
Daß es ein Leben lang so bliebe!
Что так осталось на всю жизнь!
Es geht mir gut so gut
Со мной все в порядке так хорошо
Es geht mir gut so gut
Со мной все в порядке так хорошо
Merci Chéri!
Merci Chéri!
Chéri ich glaube es noch kaum:
Chéri я все еще едва верю в это:
Die Glocken läuten schon im Traum
Колокола звонят уже во сне
Wir beide reisen um die Welt
Мы оба путешествуем по миру
Und bleiben wo es uns gefällt.
И оставайтесь там, где нам заблагорассудится.
Aus einem Südsee-Paradies
Из рая Южного моря
Schreibe ich den Freunden in Paris:
Я пишу друзьям в Париже:
Ich habe vergessen was mal war
Я забыл, что когда-то было
Denn bei dir ist mir klar:
Потому что с тобой мне все ясно:
[Refrain]
[Рефрен]
La la la...
La la la...
La la la...
La la la...
Es geht mir gut so gut
Со мной все в порядке так хорошо
Es geht mir gut so gut
Со мной все в порядке так хорошо
Merci Chéri!
Merci Chéri!
Merci Chéri!
Merci Chéri!





Writer(s): Christian Bruhn, Georg Buschor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.