Mireille Mathieu - Klaus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Klaus




Klaus
Klaus
Klaus,
Klaus,
Ich wollte dir was sagen
I wanted to tell you something
Bevor wir auseinandergehen
Before we part ways
Es war so schön, bei dir
It was so nice to be with you
Zu sein und bald bin ich allein,
And soon I'll be alone,
Alles ist vorbei
It's all over
Mein lieber Klaus,
My dear Klaus,
Ich fühle es seit Tagen:
I've felt it for days:
Deine Gedanken wandern fort von mir,
Your thoughts are wandering away from me,
Eine andre ist bei dir,
Someone else is with you,
Alles ist aus
It's all over
Und morgen um die Zeit,
And tomorrow at this time,
Bist du schon weit, so weit,
You'll be far, far away,
Mein lieber Klaus
My dear Klaus
Klaus,
Klaus,
Ich denke an die Stunden,
I think about the hours,
Die ich in deinen Armen war
That I was in your arms
Ein wunderbarer Traum zerrinnt,
A wonderful dream is fading away,
Wie Laub verweht im Wind,
Like leaves blowing in the wind,
Wenn der Winter kommt
When winter comes
Mein lieber Klaus
My dear Klaus
Ich wollte dich was fragen
I wanted to ask you something
Wie soll ich denn nur leben auf der Welt,
How am I supposed to live in this world,
Wenn mir deine Liebe fehlt
When your love is gone
Leer ist mein Haus
My house is empty
Bitte bleib bei mir,
Please stay with me,
Überlege es dir,
Think it over,
Mein lieber Klaus
My dear Klaus





Writer(s): Georg Buschor, Christian Bruhn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.