Mireille Mathieu - Rien de l'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Rien de l'amour




Je ne sais rien de la vie
Я ничего не знаю о жизни
Du vent qui nous enlace
Ветер, который обнимает нас
Rien de l'eau et de la pluie
Ничего от воды и дождя
Qui danse dans l'espace
Кто танцует в космосе
Je ne connais pas ce jour
Я не знаю этого дня
Caché derrière la nuit
Спрятался за ночь
Je ne sais Rien de l'amour
Я ничего не знаю о любви
Sa vérité me fuit
Его правда ускользает от меня
Je ne sais pas l'heure qu'il est
Я не знаю, который сейчас час.
Quand le temps se repose
Когда время отдыхает
Rien de tous les secrets
Ничего из всех секретов
Que les humains s'imposent
Пусть люди навязывают себя
Je ne sais rien des détours
Я ничего не знаю об обходных путях
Que prennent les passants
Что берут прохожие
Je ne sais Rien de l'amour
Я ничего не знаю о любви
D'aucun de ses amants
Ни у кого из ее любовников
Rien de l'amour
Ничего от любви
Quand tu es loin de moi
Когда ты далеко от меня
Rien de l'amour
Ничего от любви
Et j'ai de plus en plus froid
И мне становится все холоднее и холоднее.
Je n'arrive plus à m'endormir
Я больше не могу заснуть.
J'en perds le son de ma voix
Я теряю звук своего голоса.
Ce n'est Rien de l'amour
В этом нет ничего от любви
Quand tu es loin de moi
Когда ты далеко от меня
Quand tu t'éloignes de moi
Когда ты уходишь от меня
Je ne sais rien des voyages
Я ничего не знаю о путешествиях
Les trains passent trop vite
Поезда ходят слишком быстро
Rien de tous les visages
Ничто из всех лиц
Des gens qu'on évite
Людям избежать
Rien des sorties de secours
Ничего выходов
Rien de la voie lactée
Ничего о Млечном Пути
Je ne sais Rien de l'amour
Я ничего не знаю о любви
Ni du gardien de sa clef
Ни охранника его ключом,
Rien de l'amour
Ничего от любви
Quand tu t'éloignes de moi
Когда ты уходишь от меня
Rien de l'amour
Ничего от любви
Et j'ai de plus en plus froid
И мне становится все холоднее и холоднее.
Je ne retrouve plus les rires
Я больше не могу найти смех
Qui me viennent toujours de toi
Которые всегда приходят ко мне от тебя
Ce n'est Rien de l'amour
В этом нет ничего от любви
Quand tu t'éloignes de moi
Когда ты уходишь от меня
Quand tu es loin de moi
Когда ты далеко от меня
Quand tu t'éloignes de moi
Когда ты уходишь от меня





Writer(s): Louis Côté


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.