Paroles et traduction Mireille Mathieu - Sur le pont d'Avignon
Sur le pont d'Avignon
On the Bridge of Avignon
Sur
le
pont
d′Avignon
On
the
bridge
of
Avignon
L'on
y
danse,
l′on
y
danse
We
dance,
we
dance
Sur
le
pont
d'Avignon
On
the
bridge
of
Avignon
L'on
y
danse
tout
en
rang
We
dance
in
a
row
Sur
le
pont
d′Avignon,
On
the
bridge
of
Avignon,
Auf
der
Brücke
ist
musique
On
the
bridge
there
is
music
Sur
le
pont
d′Avignon,
On
the
bridge
of
Avignon,
La
musique,
c'est
si
bon
Music,
it's
so
good
Die
Geigen
machen
comme
ça
The
violins
go
like
this
Die
Flöten
machen
comme
ça
The
flutes
go
like
this
Trompeten
machen
comme
ça
Trumpets
go
like
this
Und
dann
singen
alle
zusammen:
And
then
we
all
sing
together:
Sur
le
pont
d′Avignon,
On
the
bridge
of
Avignon,
Auf
der
Brücke
ist
musique
On
the
bridge
there
is
music
Sur
le
pont
d'Avignon,
On
the
bridge
of
Avignon,
La
musique,
c′est
si
bon
Music,
it's
so
good
Die
ganze
Stadt
ist
verliebt
The
whole
city
is
in
love
An
einem
Abend
im
Mai,
On
an
evening
in
May,
Wenn
alle
Lichter
sich
drehen
When
all
the
lights
are
turning
Und
auch
wir
zwei
sind
dabei
And
the
two
of
us
are
there
Sur
le
pont
d'Avignon,
On
the
bridge
of
Avignon,
Auf
der
Brücke
ist
musique
On
the
bridge
there
is
music
Sur
le
pont
d′Avignon,
On
the
bridge
of
Avignon,
La
musique,
c'est
si
bon
Music,
it's
so
good
Posaunen
machen
comme
ça
Trombones
go
like
this
Und
das
Klavier
macht
comme
ça
And
the
piano
goes
like
this
Die
Trommel,
die
macht
comme
ça
The
drum
goes
like
this
Und
dann
singen
alle
zusammen:
And
then
we
all
sing
together:
Sur
le
pont
d'Avignon,
On
the
bridge
of
Avignon,
Auf
der
Brücke
ist
musique
On
the
bridge
there
is
music
Sur
le
pont
d′Avignon
On
the
bridge
of
Avignon
La
musique,
c′est
si
bon
Music,
it's
so
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Dragon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.