Mireille Mathieu - Walzer der Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Walzer der Liebe




Komm lass uns schweben, beim Walzer der Liebe
Давай поплывем, под вальс любви
Wie schön, wenn das Leben für immer so bliebe
Как приятно, когда жизнь остается такой навсегда
Dir Träume erfüllen, genießen im Stillen
Исполняй свои мечты, наслаждайся в тишине
Das kann ich, wenn du deinen Arm um mich legst
Я могу это сделать, если ты обнимешь меня
Tanz der Verliebten vom Monde beschienen
Танец влюбленных, украшенный Луной
Die Fenster, sie spiegeln nur glückliche Mienen
Окна, в них отражаются только счастливые лица
Die Stadt ist ganz leise auf unsere Weise
Город совсем тихий по-нашему
So feiern wir zwei unser Wiederseh′n
Вот как мы двое празднуем наше повторное свидание
Walzer der Liebe, ich tanz' ihn so gerne
Вальс любви, мне так нравится танцевать его
Er zeigt mir den Himmel, das Funkeln der Sterne
Он показывает мне небо, мерцание звезд
Beim Walzer der Liebe, da glühen die Herzen
Во время вальса любви, там светятся сердца
Und ringsum, die Zeit bleibt ein klein bisschen steh′n
И вокруг, время остается немного постоять
Lang sind die Nächte, ich bin oft alleine
Длинные ночи, я часто бываю один
Doch wenn ich Musik hör', dann lach' ich und weine
Но когда я слушаю музыку, я смеюсь и плачу
Und tanze im Zimmer, so geht es mir immer
И танцуй в комнате, так мне всегда
Das Leben kann wie eine Melodie sein
Жизнь может быть похожа на мелодию
Walzer der Liebe, ich tanz′ ihn so gerne
Вальс любви, мне так нравится танцевать его
Er zeigt mir den Himmel, das Funkeln der Sterne
Он показывает мне небо, мерцание звезд
Beim Walzer der Liebe, da glühen die Herzen
Во время вальса любви, там светятся сердца
Und ringsum, die Zeit bleibt ein klein bisschen steh′n
И вокруг, время остается немного постоять
Nur beim Walzer der Liebe, da glühen die Herzen
Только во время вальса любви, там, где светятся сердца,
Und ringsum, die Zeit bleibt ein klein bisschen steh'n
И вокруг, время остается немного постоять
Und ringsum, die Zeit bleibt ein klein bisschen steh′n
И вокруг, время остается немного постоять





Writer(s): Christian Bruhn, Guenter Loose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.